Translation examples
verb
Hire/charter costs
Alquiler y fletamento
Hire/charter of aircraft
Alquiler y fletamento de aeronaves
Running a charter business is fun.
Llevar un negocio de alquiler es divertido.
No... (Laughs) Not the charter business.
No... no el negocio de alquiler.
Chartering a boat to Balio.
Alquiler de un barco de Balio.
I have a chartered plane waiting.
Tengo un avión de alquiler esperando.
How's the charter business going?
¿Cómo va el negocio de los alquileres privados de botes?
It's a charter.
Es de alquiler.
We miss any potential charters?
¿Nos falta algún alquiler potencial?
I have three charter boats.
Tengo tres barcos de alquiler.
Chesapeake boat charters.
Botes de alquiler Chesapeake.
And a private chartered plane.
Y un avión de alquiler privado.
“What? A charter boat, or one of the Jacobite cruise boats?”
—¿Cuál? ¿Un yate de alquiler o uno de esos cruceros de Jacobite?
Nice wee motor sailer—must be a charter.
—Era un velero con motor, no muy grande. Debe de ser de alquiler.
The company – Hudson Air – they’re a private charterer.
Hudson Air es una compañía privada de alquiler de aviones.
It was a gathering place for charter boat skippers and their crews.
Era el lugar de reunión de patrones y tripulantes de los barcos de alquiler.
I am going back to Los Angeles in a chartered plane.
Me dispongo a regresar a Los Ángeles en un avión de alquiler.
The stiff price of the charter meant nothing to Quinn Thompson.
El elevado precio del alquiler no significaba nada para Quinn Thompson.
"Look, Major, I'm just a charter man in the islands.
–Escúcheme, comandante, no soy más que un patrón de veleros de alquiler en estas islas.
The charter was almost over and we had to get back to Islamorada.
El tiempo de alquiler casi había expirado y teníamos que regresar a Islamorada.
He’s been offered a job with a yacht chartering firm in the Mediterranean.
Le han ofrecido un trabajo en una empresa de alquiler de yates en el Mediterráneo.
She said they wanted to cover chartered airplanes for a month.
Añadió que iba a controlar durante un mes el tráfico de aviones de alquiler.
verb
It had started to charter an entire vessel for a given period of time, thus enabling it to move freight to multiple destinations.
Comenzó a fletar un buque entero durante un plazo determinado, lo que le permite movilizar cargas hacia destinos múltiples.
In particular, KAC entered into an agreement to charter aircraft to retrieve these spares.
En particular, la KAC celebró un acuerdo para fletar aeronaves y recuperar esas piezas de repuesto.
Japan asserts that it chartered aircraft to operate evacuation flights in September and December 1990.
51. El Japón aduce que tuvo que fletar aeronaves para realizar vuelos de evacuación en septiembre y diciembre de 1990.
Owing to the small number of liaison officers travelling from different locations, charter flights could not be arranged.
Habida cuenta del reducido número de oficiales de enlace que viajan desde distintos lugares, no fue posible fletar vuelos.
However, there was a need to charter a fixed-wing aircraft to support the Transitional Administrator in Osijek in April 1996.
Sin embargo, fue necesario fletar un avión en apoyo al Administrador de la Transición en Osijek durante abril de 1996.
This requires chartering a special plane with a skilled pilot who is willing to take a significant risk.
Ello requiere fletar un avión especial con un piloto calificado que esté dispuesto a correr riesgos importantes.
The plaintiff had contracted to charter ships from the defendant.
El demandante había celebrado un contrato para fletar buques del demandado.
The Organization also requires external assistance with a view to developing a proper contractual instrument for chartering ships.
La Organización también necesita asistencia externa para preparar un contrato tipo adecuado para fletar embarcaciones.
15. An IL 76 aircraft will be chartered to fly equipment from the United Nations Logistics Base at Brindisi to Dili.
Se fletará un avión IL–76 para transportar equipos desde la Base de las Naciones Unidas en Brindisi hasta Dili.
It took another month for Interjug AS to charter a new aircraft.
Interjug AS tardó un mes en fletar una nueva aeronave.
You need to charter an airplane?
- Has tenido que fletar un avión? - He venido tan pronto como...
WHAT DO YOU THINK WE SHOULD DO, CHARTER A BUS?
Y ahora, ¿qué hacemos? ¿Fletar un autobús?
She might've come to Bizi to charter a ship?
¿Quizá vino a ver a Bizi para fletar una nave?
- Is it possible to charter a plane?
- ¿Podemos fletar un avión?
- Yeah, maybe we should charter a van.
Eso es mucha gente. Sí, quizás deberíamos fletar una furgoneta.
- I've been down town trying to charter a steamship.
-He ido al centro a fletar un vapor.
I need to charter a plane.
Necesito fletar un avión.
We'll charter a plane.
Nos van a fletar un avión.
"It's fun to charter an accountant
Es divertido fletar un contable
You wanna charter a boat?
¿Quieren fletar un bote?
“What can I charter with this?”
–¿Qué puedo fletar con esto?
“And you had to charter an airplane to do it?”
–¿Tuvo que fletar un aeroplano para eso?
I’ll charter a plane or helicopter if I can.
Fletaré un avión o un helicóptero.
Chartering aircraft is only one of the things they do.
Fletar aviones es solo una de sus actividades.
He’s just chartered the private plane to Istanbul.’
Acaba de fletar el avión privado a Estambul.
There was some talk of chartering a plane that night.
Alguien mencionó la posibilidad de fletar un avión esa noche.
The 450,000 kroner had been used to charter a ship.
Las 450.000 coronas habían sido utilizadas para fletar un barco.
"I'll charter a plane if I have to!" "And that tape?"
—¡Fletaré un avión si es necesario! —¿Y la cinta grabada?
With flights we might charter?” “Sure,” said Bud.
¿Con vuelos que podamos fletar? —Claro —dijo Bud—.
The Charter thus concedes the necessity of according privileges and immunities to permanent representatives and entrusts to the General Assembly the task of determining the details of such privileges and immunities by making recommendations or proposing conventions to the Members of the United Nations for this purpose (Article 105, paragraph 3, of the Charter).
Así pues, la Carta recoge la necesidad de conceder privilegios e inmunidades a los representantes permanentes y encomienda a la Asamblea General la tarea de determinar los pormenores de dichos privilegios e inmunidades formulando recomendaciones o proponiendo convenciones a los Miembros de las Naciones Unidas con ese objeto (párrafo 3 del Artículo 105 de la Carta).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test