Translation for "catch on to" to spanish
Translation examples
Not much else to catch at.
—No hay mucho más a lo que aferrarse.
The past has passed, and there’s nothing in the future to catch hold of.
El pasado ha quedado atrás y no hay nada en el futuro donde aferrarse.
He clutched the coin as if he could catch the slipping memory, and hold on.
Agarró la moneda como si pudiera atrapar el recuerdo que se le escurría y aferrarse a él.
Only turned back in the wood so that she had time to catch hold of you before we jumped into our own pool.
Sólo que regresaste al bosque para que ella tuviera tiempo de aferrarse a ti antes de que saltáramos a nuestra poza.
By now he had a grip of Steerpike's waist and the flames were beginning to catch the clothing of his young enemy.
Logró aferrarse a la cintura de Pirañavelo y las llamas empezaron a prender también las ropas de su enemigo.
She tried to curl her hand in his sleeve, around his arm, her fingernails digging into whatever she could catch.
Leda intentó aferrarse al brazo del japonés, clavando las uñas donde pudo.
in a moment he was floundering in a gray sea, unable to catch hold of anything… he had lost Annette again.
un momento después Baines se debatía en un mar grisáceo, incapaz de aferrarse a nada… Había vuelto a perder a Annette.
And here was a pretty girl offering him something to cling to, a way to forget, something to catch and hold, even if only for a moment.
Y ahí estaba esa bonita chica ofreciéndole algo a lo que aferrarse, un modo de olvidar, algo que tener, aunque solo fuera por un momento.
"They will sell us into prostitution and then the police will catch us and we'll go prison and we are afraid that someone will rape us."
"Nos venderán para ejercer la prostitución y después la policía nos atrapará e iremos a la cárcel y tenemos miedo de que alguien nos viole."
Hotlines cannot catch criminals; that is the job of the police.
Los servicios de consulta telefónica directa no pueden atrapar a los criminales; esa es tarea de la policía.
At the same time, we call for fair treatment of innocent Palestinian people by the Israeli army in its attempts to catch those individuals, organizations and leaders responsible for the violence.
Al propio tiempo, instamos al ejército israelí a que, en sus intentos por atrapar a las personas, las organizaciones y los dirigentes responsables de esa violencia, trate con justeza a los palestinos inocentes.
Some of them are designed to catch an impact particle for further analysis.
Algunos de ellos están concebidos para atrapar una partícula causada por un impacto a fin de someterla a análisis posteriormente.
2.6 The police violently beat many demonstrators, fired indiscriminately at those who were fleeing and violently broke into and damaged various nearby houses, severely beating any persons they managed to catch.
2.6 Los policías golpearon con violencia a muchos manifestantes, dispararon indiscriminadamente a quienes huían e ingresaron con violencia en varias casas aledañas, causando destrozos en las mismas y golpeando duramente a quienes lograban atrapar.
They drive through the villages, they rush into the houses, stormrooms, looking for people they are suspicious of and whom they want to catch.
Conducen por los pueblos, irrumpen en las casas, toman por asalto los aposentos, y todo ello para buscar a personas presuntamente sospechosas, a las que quieren atrapar.
2.6 The police beat many of the demonstrators violently, fired indiscriminately and forced their way into several nearby houses where the demonstrators had taken refuge, causing considerable damage and severely beating those they managed to catch.
2.6 Los policías golpearon con violencia a muchos manifestantes, dispararon indiscriminadamente sus armas de fuego e ingresaron con violencia en varias casas aledañas donde se habían refugiado los manifestantes, causando destrozos en las mismas y golpeando duramente a quienes lograban atrapar.
This is just a pretext. If they were not able to catch a single Interahamwe while their officers were in our army; if they have been unable to stop the interahamwe in their two-year occupation of that region, then the task is beyond them.
Eso no es más que un pretexto; si no pudieron atrapar a un solo Interahamwe mientras sus oficiales estuvieron en nuestro ejército; si no pudieron poner freno a los Interahamwe en los dos años que llevan en esta región, entonces es que la tarea les sobrepasa.
Catching a dinosaur?”
¿Para atrapar un dinosaurio?
no, you’ll catch cold!
no, que atraparás frío!
Tomorrow you will catch it.
Mañana la atraparás.
And on catching skunks, too.
Y también lo de atrapar mofetas.
I’ll catch you, Ciri!
¡Te atraparé, Ciri!
‘You’ll catch her, sir.’
—Lo atrapará, señor.
I need to catch one.
Tengo que atrapar alguna.
Why not let it catch him?
¿Por qué no se dejaba atrapar por ella?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test