Translation examples
I don't want anything to catch on that blade and then run through and destroy the tart.
No quiero nada a hacerse populares de Me hoja y LUEGO ejecutar un Través de y Destruir la tarta.
That's how long it took Alice Cooper the band to catch on.
Ese tiempo le tomó a la banda Alice Cooper hacerse popular.
This could catch on.
Esto podría hacerse popular.
It's bound to catch on, right?
Está destinada a hacerse popular, ¿verdad?
I think that might catch on.
Creo que podría hacerse popular.
You think it will catch on?
¿Cree que va a hacerse popular?
I think it'll really catch on if more people infiltrated gyms.
Creo que podría hacerse popular si más gente se infiltrara en los gimnasios.
It took a while to catch on, but by 7,ooo years ago it was spreading fast, across Europe and Asia.
Le tomó un tiempo hacerse popular, pero hace 7.000 años se diseminó velozmente, a través de Europa y Asia.
...they're liable to catch on.
... son susceptibles de hacerse popular.
Even the ice cream sundae and the stoplight took years to catch on.
Incluso el semáforo o los helados con coberturas de frutos secos y jarabes tardaron años en popularizarse.
He never gave a direct answer to any questions that were too probing, and I asked quite a few before catching on.
No dio una sola respuesta directa a ninguna de mis preguntas, que eran un poco intermitentes, e hice bastantes antes de caer en la cuenta.
And it took them a long time to catch on, because Milva occasionally carried someone out of the slaughter on her own back, and whoever she’d rescued would praise her courage to the skies.
Y durante mucho tiempo no pudieron caer en la cuenta porque Milva a veces traía a alguno de los de la carnicería sobre sus propios hombros y el salvado ponía por las nubes su valentía.
verb
As she described it to us, if the mother is alert or if the parents are united and actively involved, there are moments in the life of a child when a parent can see that something is not going well and might catch the change in behaviour or attitude.
Tal como esta madre nos describió, si las madres se mantienen alerta, o si padres y madres permanecen unidos y se implican activamente, habrá momentos de la vida de un niño en los que un padre o una madre pueda percibir que algo no funciona y estar a tiempo de cambiar dicho comportamiento o actitud.
If a minor is catches disease related to post vaccination trauma then a parent or a legal representative has right for benefit of 100% of average salary, regardless of work experience, until the child's health impairment is identified according to legislation.
181. Si un menor contrae una enfermedad relacionada con el trauma provocado por la vacunación, uno de los progenitores o un representante legal tiene derecho a percibir el 100% del salario medio, independientemente de la experiencia laboral, hasta que se identifica el problema de salud del niño, de acuerdo con la legislación.
It was not easy to catch.
No era fácil de percibir.
He’ll catch our scents.” “I know.
Percibirá nuestros olores. -Ya lo sé.
What is it to me that I catch the scent of a mortal?
¿Qué me importa percibir el olor de un mortal?
He waited, straining to catch a sound.
Aguardó, esforzándose por percibir cuantos sonidos se produjeran.
Chris was too drunk to catch the upped voltage.
Chris estaba demasiado borracho para percibir el aumento del voltaje.
Being out and about in the city, you'd catch a glimpse, a scent of it.
Yendo y viniendo por la ciudad podía uno percibir su perfume.
Natalie was surprised to catch a tear forming in his eye.
A Nathalie le sorprendió percibir la formación de una lágrima en el ojo de Markus.
Fabiola threw herself down to catch her servant's last breath.
Fabiola se abalanzó sobre ella para percibir el último suspiro de su sirvienta.
His trained ear was alert to catch any unfamiliar noise;
El oído estaba alerta para percibir al punto cualquier ruido extraño;
"Oh, you'll catch on," she promised. "Tinka, take the point.
—Oh, ya le cogerás el truco —le aseguró—. Tinka, toma nota.
verb
It's contagious. You might catch it.
Es contagioso. Podríais caer enfermo.
I stumble and catch myself against a tree.
Tropiezo y me apoyo en un árbol para no caer.
To let herself fall and see if they catch her.
Dejarse caer y ver cómo la salvan.
"He probably wouldn't catch her," Constance said.
—Lo más probable es que la dejara caer —aseveró Constance—.
It would be easy, I thought, to catch something and get sick.
Sería fácil, pensé, pillar algo y caer enfermo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test