Translation for "catching up on" to spanish
Translation examples
Women have the furthest to travel to catch up.
A las mujeres les queda un largo camino que recorrer para ponerse al día.
Each institution should evaluate what it has to do to catch up.
Cada institución debe evaluar qué es lo que tiene que hacer para ponerse al día.
The developing countries had to act if they wanted to catch up with the flow of communication.
Los países en desarrollo tienen que actuar si desean ponerse al día en el flujo de comunicación.
Individual members have had the opportunity to interact, catch up with and further their interests.
Los distintos miembros han tenido la oportunidad de entablar contactos entre sí, ponerse al día en cuanto a sus intereses y promover estos últimos.
Therefore, there was much catching up and studying for the incoming members to do prior to joining the Council.
Por lo tanto, antes de incorporarse al Consejo los nuevos miembros tenían mucho que estudiar y sobre lo cual ponerse al día.
- The need to catch up with modern scientific developments in industry.
- Necesidad de ponerse al día en cuanto a los últimos avances científicos en la industria.
We also cannot allow globalization to continue without giving developing countries a chance to catch up.
No podemos permitir que continúe la mundialización sin dar a los países en desarrollo la oportunidad de ponerse al día.
Central and eastern Europe: catching up or falling behind? . 50 - 58 19
Europa central y oriental: ¿ponerse al día o quedar a la zaga?
Favourable economic conditions also allowed other Member States to catch up on outstanding dues.
Se dieron también condiciones económicas favorables que permitieron a otros Estados Miembros ponerse al día en el pago de sus deudas.
We have so much to catch up on.
Tenemos mucho para ponerse al día.
Still catching up on the last one.
Aún así ponerse al día en el último.
And to catch up on things
Y ponerse al día con las cosas.
Catch up on some shut-eye.
Ponerse al día con los ojos cerrados.
- Maybe catch up on old times.
Ponerse al día...
There's a lot to catch up on.
Tiene que ponerse al día.
So much to catch up on.
Hay mucho de lo que ponerse al día.
Being able to catch up on work.
Poder ponerse al día con el trabajo.
So many things to catch up on.
Hay tantas cosas para ponerse al día.
Did they simply need to catch up?
¿Simplemente tenían que ponerse al día?
Better catch up with reality.
– Más le vale ponerse al día con la realidad.
He wants to catch up.
Quiere ponerse al día. ―Muy bien.
He has a lot of shouting to catch up on.
Tendrá que ponerse al día con los gritos.
He thought it might be wise to catch up.
Pensó que sería prudente ponerse al día.
“Can’t a guy catch up on his work?”
—¿No puede uno ponerse al día con su trabajo?
They had a lot of lost time to catch up on.
Tenían mucho tiempo perdido para ponerse al día.
'It's the best time of day for catching up.
Que es el mejor momento para ponerse al día.
They’re just trying to catch up at this point.”
Ahora están tratando de ponerse al día.
I, I wouldn't want to interrupt you and your old friend catching up on whatever, et cetera.
Yo no querría interrumpirlos a ti y a tu amigo poniéndose al día en lo que sea.
Catching up on paperwork.
Poniéndose al día en el papeleo.
The only way I could see that, is if Eddie King and your brother, grabbing a drink, catching up on old times, and decided to take you for a few hundred grand.
Solo puedo imaginármelo si Eddie King y tu hermano hayan tomado juntos y, poniéndose al día decidieran sacarte unos cuantos cientos de miles de dólares.
- Catching up on your reading?
- ¿Poniéndose al día en su lectura?
Bree Van de Kamp started every morning by catching up on the latest news, but sometimes the news came from an unexpected source.
Bree Van de Kamp comenzaba todas las mañanas poniéndose al día de las últimas noticias, pero a veces las noticias llegaban de una fuente inesperada.
Long as we share this bond, David, you promise me, when I come to offer my perspective concerning what it is that you're catching up on, you will be as forthcoming as I'm about to be?
Mientras compartamos este vínculo, David, prométame que cuando yo tenga que darle mi punto de vista respecto a en lo que está usted poniéndose al día será tan sincera como yo estoy a punto de serlo ahora.
Lissa and Victor talked to each other a lot, catching up on news.
Lissa y Victor no paraban de hablar, poniéndose al día de las novedades.
They wandered about the house in little clutches, catching sight of faces and catching up on gossip.
Deambulaban por la casa en pequeños grupos, reconociéndose las caras y poniéndose al día en cotilleos.
As Susan sought sleep, Lord Downey sat in his study catching up on the paperwork.
Mientras Susan trataba de dormir, Lord Downey estaba sentado en su despacho poniéndose al día con el papeleo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test