Translation for "casings" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
In this case the health insurance fund will reclaim these expenses later from the employer.
En este caso, la caja del seguro médico repetirá contra el empleador para que le reembolse los gastos.
In some cases the Fund participant and/or the divorced spouse later remarried.
En algunos casos, el afiliado a la Caja y/o el cónyuge divorciado contraían un nuevo matrimonio más tarde.
A number of hand—grenades, a case of ammunition and a gun were reportedly recovered.
Se recuperaron unas cuantas granadas, una caja de municiones y un arma.
c) A case for maintaining special technical means of security control.
c) Una caja para guardar equipamiento técnico especial para el control de seguridad.
The Fund reported 10 cases of fraud or presumptive fraud to the Board and stated that none of the cases had resulted in financial loss to the Fund, but represented attempts to cash fraudulent cheques in its name.
La Caja notificó a la Junta diez casos de fraude o presunción de fraude y declaró que habían sido intentos de cobro de cheques falsos en su nombre, aunque ninguno de ellos había supuesto ninguna pérdida económica para la Caja.
Samsonite case; box No. 4
Valija Samsonite; caja No. 4
This resulted in "enhancing" the Fund's equity performance in some cases.
Eso derivó en una mejora de los resultados de las acciones de la Caja en algunos casos.
A case of beers. A case of beers.
Una caja de cervezas, una caja de cervezas.
A large case?
¿Una caja ancha?
One case, and one case of ammo.
Una caja y otra caja de municiones.
Get a case.
¡Compra una caja!
Open the case.
Abre la caja.
Open a case.
Abre una caja.
Fixing the case.
Arreglando esta caja.
- A whole case?
- ¿Toda la caja?
- Take this case.
Toma esta caja.
Black case after black case passed;
Pasaron caja negra tras caja negra;
    Or a case of it;
O una caja de botellas;
The case was not conspicuous.
La caja no era llamativa.
They gave him a case.
Le dieron una caja.
A single wooden case.
—En una caja de madera.
'It's an archive case.
—Es una caja de archivo.
We bought a case of it.
Hemos comprado una caja.
That’s a beautiful case!
¡Es una caja preciosa!
A case had split open.
Una caja estaba abierta.
noun
- Ensure that cases of "promise" are covered under the concept of "offer".
- Asegurar que los casos de "promesa" estarán cubiertos bajo el concepto de "oferta".
Their boats, in some cases, have guns mounted on the decks.
Sus barcos, en algunos casos, llevan cañones en cubierta.
Social security cases and amounts disbursed (RO),
Casos cubiertos por la seguridad social y monto desembolsado,
Thus, tyres retreaded with imported casings will replace new tyres and tyres retreaded with domestically generated casings.
Así pues, los neumáticos recauchutados con cubiertas importadas sustituirán a los neumáticos nuevos y los neumáticos recauchutados con cubiertas producidas en el país.
In most cases, damage should be covered by shippers’ insurance
En la mayoría de los casos, los daños deberían estar cubiertos por el seguro del transportista.
In cases where they are covered by the general health insurance, the services they are provided with are financed by the National Health Fund; in the case of children not covered by the insurance, the costs of services are covered by the State budget.
Cuando no están cubiertos por el seguro médico general, financia los servicios que se les prestan el Fondo Nacional de Salud; en el caso de los niños no cubiertos por el seguro, los gastos de los servicios se sufragan con cargo al presupuesto del Estado.
Stand to attention on the casing.
¡Firmes en cubierta!
Take the casing off.
Sácale la cubierta.
Thermal storage casing.
Cubierta Termal de almacenaje
Get that casing fitted.
Instala esa cubierta.
Another buckshot casing.
Otra cubierta de perdigón zorrero.
Canister party on casing.
Destacamento del tubo en cubierta.
Casings are useful.
Cubiertas son útiles.
- There's all these cases.
- Están todas estas cubiertas.
I've removed the casing.
He retirado la cubierta.
Detect modified casing.
Detectar cubierta modificada.
The casing was flapping loosely.
La cubierta exterior se había desprendido.
The plastic casing shattered.
La cubierta de plástico se hizo añicos.
We developed a leak in the battery casing.
Hay una grieta en la cubierta de las baterías.
Victor began to unscrew the casing of the box.
Empezó a desatornillar la cubierta.
A third kick shattered the case.
Un tercer golpe acabó con la cubierta.
“Was the casing shiny or dull?” “I don’t know.
—¿La cubierta era brillante o mate? —No lo sé.
In any case, Berlin is well covered.
En cualquier caso, Berlín está bien cubierto.
Their casing at least is probably a giant molecule.
Es probable que su cubierta sea una molécula gigante, por lo menos.
noun
191. The number of cases in which Type II handcuffs or a restraint suit was used at penal institutions is as follows.
191. A continuación se indican los números de casos en los que se utilizaron esposas tipo II y camisas de fuerza en instituciones penitenciarias.
(f) Instruments of restraint, such as handcuffs, chains, irons and straitjackets, should never be applied as a punishment and the rules on exceptional cases should be defined;
f) Prohibir los medios de restricción de la libertad, como grilletes, cadenas, esposas y camisas de fuerza, como formas de castigo, precisando las excepciones;
- discrimination against women during work - the employer ordered them to wear company shirts with inscriptions insulting to women - 1 case,
- Discriminación contra la mujer durante el trabajo -- el empleador ordenó usar camisas de la compañía con inscripciones ofensivas para la mujer -- , 1 caso,
(2) Prison officers may use a restraint suit by order of the warden of the penal institution in cases where an inmate is likely to commit a self-injurious behavior, if no other means are available.
2) Los funcionarios penitenciarios podrán utilizar una camisa de fuerza por orden del director de la institución penitenciaria en aquellos casos en que sea probable que un recluso se autolesione, siempre que no existan otros medios.
(d) Straitjackets and immobilizing stretchers will be permitted only in exceptional cases as a means of controlling aggression.
d) Sólo se autorizará la utilización de camisas de fuerzas y camillas de inmovilización en casos excepcionales, como forma de reprimir una agresión.
In the case of non-vacuum insulated tanks, the jacket and insulation shall be removed during a 2.5 year and a 5 year periodic inspection but only to the extent necessary for a reliable appraisal.
En el caso de las cisternas no aisladas por vacío la camisa y el aislamiento se retirarán durante las inspecciones periódicas quinquenales e intermedias, pero solamente en la medida necesaria para apreciar bien el estado en que se encuentra la cisterna.
(f) The prohibition of devices that restrict freedom of movement, such as fetters, chains, handcuffs, straitjackets and the like, as disciplinary measures, except in clearly defined cases;
f) Que se prohíba el uso de medios de coerción tales como esposas, cadenas, grilletes y camisas de fuerza como sanciones disciplinarias y se precisen los criterios de excepción a dicha prohibición.
An Israeli eyewitness was quoted as saying that soldiers did not enter the settlement, did not gather evidence, did not gather the bullet casings and did not seize any weapons. (Ha'aretz, 29 January 1995)
Se informó de que un testigo ocular israelí había dicho que los soldados no entraron en el asentamiento, ni reunieron pruebas, ni recogieron las camisas de balas ni confiscaron armas. (Ha'aretz, 29 de enero de 1995)
(5) In cases where the necessity of use of a restraint suit has ceased to exist, the warden of the penal institution shall immediately order to suspend it even during the period set forth in the preceding paragraph.
5) Cuando ya no exista la necesidad de utilizar la camisa de fuerza, el director de la institución penitenciaria deberá ordenar que se suspenda el uso de inmediato, aunque no haya transcurrido el período establecido en el párrafo anterior.
Why, I once sat up 72 hours in a straight-jacket case.
Una vez estuve en vela 72 horas con una caso de camisa de fuerza.
In that case, you're without sheets or shirts.
En ese caso, están sin sábanas y camisas.
In my father's case it was a desire for monogrammed silk shirts.
En el caso de mi padre fue un deseo de llevar su nombre bordado en camisas de seda
Well, in that case, you might wanna lose that shirt.
Bueno, en ese caso, podrías cambiar de camisa.
Then you burned your shirt in case anybody saw the blood.
Luego usted quemó su camisa en caso que alguien viera la sangre.
But just in case, you are wearing that easy-lift shirt, right? Duh. Excuse me, officer.
Pero, por si acaso, llevas puesta esa camisa fácil de quitar, ¿verdad? Disculpe, oficial.
The print we found on the casing isn't Keith's.
La impresión que encontramos en la camisa no es de Keith.
Case, shirt, socks...
Neceser, camisa, calcetines...
We have six thousand casings completed;
Tenemos seis mil camisas completas;
The brownshirt opened the luggage compartment and put her case inside.
El camisa parda abrió el maletero y metió en él la bolsa.
I rotated the stick so the casing dropped into my shirt pocket.
Giré la rama para que el casquillo cayese en el bolsillo de mi camisa.
at the glass cases that contained swords, gloves, stockings, hats, shirts.
Los cuadros, Las vitrinas que contenían espadas, guantes, medias, sombreros, camisas.
My driving glasses were in their case in my shirt pocket. Everything was here.
Las gafas de conducir estaban en su sitio, dentro de la funda en el bolsillo de la camisa. Lo tenía todo.
He touched the pistol tucked under his shirt, just in case.
Se llevó la mano a la pistola que tenía metida bajo la camisa, por si acaso.
wet packs and hydrotherapy, and, in a few cases, restraining jackets were necessary.
fue necesario aplicar duchas frías e hidroterapia y, en algunos casos, se tuvieron que poner camisas de fuerza.
Kristabel produced some matching trousers from the case, and a white shirt, belt, tie.
Kristabel sacó unos pantalones a juego de la maleta y una camisa blanca, cinturón y corbata.
He cased the house for a spell and snatched overalls and a shirt when he thought it was safe.
Estuvo vigilando un rato el lugar, y cuando creyó que no había peligro agarró un mono de trabajo y una camisa.
In this case, it made no sense for my master to stand around in his nightshirt, arguing.
además, en este caso, no tenía ningún sentido que mi señor permaneciera levantado en camisa de dormir, discutiendo.
noun
The Office is also monitoring the cases of "parapolitica".
La Fiscalía también está siguiendo de cerca los casos de parapolítica.
Almost 300 cases had been dropped.
Cerca de 300 casos han sido desestimados.
OIOS will continue to monitor the status of this case.
La OSSI seguirá de cerca la evolución de este caso.
EULEX will continue to follow the case closely.
La Misión continuará siguiendo de cerca la causa.
UNCIVPOL is monitoring these cases closely.
La UNCIVPOL sigue estos casos muy de cerca.
The process is closely monitored also in this case.
También en este caso se está siguiendo el procedimiento muy de cerca.
Such cases remain under close scrutiny by the Commission.
La Comisión sigue examinando de cerca esos casos.
Around 90 of these cases were eventually confirmed.
Al final, se confirmaron cerca de 90 de esos casos.
UNOGBIS will continue to monitor the progress of the case.
La UNOGBIS seguirá de cerca la marcha del asunto.
In about 85 percent of the cases the perpetrator was a man.
En cerca de 85% de los casos, el autor era un hombre.
- Near in any case.
Cerca en todo caso.
-Yes, always, near the display case.
-Sí, siempre, cerca del visor.
Adrian, did you solve your case?
- Cerca. Adrian, ¿resolviste el caso?
In case I want you.
Por si te quiero cerca.
Didn't find any casings near Ellis.
No encontré casquillos cerca de Ellis.
We should stay close just in case.
Debemos permanecer cerca por si acaso.
I usually stayed in the cold case.
Solía quedarme cerca de los refrigeradores.
I followed that case very closely.
Seguí ese caso muy de cerca.
...and we'll be following your case closely.
...y seguiremos de cerca tu caso...
I’ll be sitting by the phone in case I’m needed.”
Estaré cerca del teléfono por si me necesitan.
“No, but it’s better to be close, just in case.”
—No, pero es mejor estar cerca, solo por si acaso.
Closer, and Billy saw that was not quite the case.
De más cerca, Billy comprobó que no era exactamente así.
I will be by you, in case you faint or fall down.
Estaré cerca de ti, en caso de que te desmayes o te caigas.
Let us look more closely at the case of Apollonius.
Examinemos más de cerca el caso de Apolonio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test