Translation for "bumped off" to spanish
Bumped off
verb
Translation examples
verb
Bump off his commander in the middle of a campaign?
¿Cargarse a su comandante en mitad de una campaña?
—Please make yourself clearer: bump off Damasceno in what sense?
—Explíquese mejor: ¿en qué sentido quería cargarse a Damasceno Monteiro?
Would you mind telling me now what motive one of these smokes had for bumping off Laszio?
¿Le importaría decirme ahora qué motivo iba a tener uno de estos morenitos para cargarse a Laszio?
I never understood, however, the relevance or advantage of that extra aggravating factor when used against someone accused of bumping off or trying to bump off the highest-ranking person in the land, a crime which would, one imagines, be of a gravity difficult to surpass.
Nunca comprendí, sin embargo, la relevancia o ventaja de esa agravante suplementaria contra alguien acusado de cargarse o intentar cargarse a la persona de esa nación de mayor rango, lo cual se diría delito en sí mismo de gravedad difícilmente superable.
I began wondering if Bubba was the hitman—hitvampire?—Bill had called when he wanted Uncle Bartlett bumped off.
Comencé a preguntarme si Bubba había sido el sicario al que había recurrido Bill para cargarse al tío Bartlett.
The Cricket sells the stuff, but every so often he takes it too, and he has bad stuff, like some people have bad wine, and he wanted to bump off Damasceno there and then.
El Grillo vende droga, pero de vez en cuando también toma, y le da mal rollo, de la misma manera que hay gente que tiene un mal beber, y quería cargarse a Damasceno allí mismo.
It’s the same with the capo who unleashes his thugs: he reads or is told that they have overstepped the mark, that they didn’t confine themselves, in accordance with his wishes, to bumping off a few people, but went on to cut off heads and balls, stuffing the latter in their victims’ mouths;
Lo mismo el capo que ha lanzado a sus matones: lee o le informan de que éstos se han sobrepasado, de que no se han limitado a cargarse a unos cuantos, de acuerdo con sus indicaciones, sino que además les han cortado la cabeza y los testículos y se los han metido en la boca;
– ‘You know that you would do anything for that person,’ he went on, ‘that you will help or support her no matter what, even if that involves undertaking some horrible enterprise (say, she wants someone bumping off, you’ll assume she has her reasons and that there’s no alternative), and that you will do whatever she asks of you.
Uno sabe que es incondicional de esa persona —prosiguió—, que la va a ayudar y a apoyar en lo que sea, aunque se trate de un empeño horrible (por ejemplo cargarse a alguien, uno pensará que le han dado motivos o que no hay más remedio), y que hará por ella lo que se tercie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test