Similar context phrases
Translation examples
noun
1.4.4 Unintended effects - Damage can occur to bulbs in very sandy soil.
1.4.4 Efectos no intencionales - Puede ocasionar daños a bulbos en suelo muy arenoso.
Poland Hazel nut, strawberry, gerbera, ornamental bulbs
Polonia Avellanas, fresas, gerberas, bulbos ornamentales
Cut flowers - bulbs - protected (3.500), Rice (7.400 + 1.8*), Strawberry runners (35.750)
Flores cortadas, bulbos, protegidos (3,500), arroz (7,400+1,8*), estolones de fresa (35,750),
Alternatives: Replace with digital thermometers or alcohol (red bulb) thermometers.
Alternativas: reemplazarlos por termómetros digitales o por termómetros de alcohol (bulbo rojo).
Bulbs, corms, tubers and rhizomes (intended for planting)
Bulbos, cormos, tubérculos y rizomas (destinados al cultivo)
Cut flowers - bulbs - protected (3.598), Rice (4.075)
Flores cortadas, bulbos, protegidos (3,598), arroz (4,075)
A Venus what bulb?
¿Un bulbo de qué?
- Your bulbs are flourishing.
- Sus bulbos están floreciendo.
[ Bulb Pops, Winds Down ]
(POPS bulbo, zumba)
I tented the bulbs.
Protegí los bulbos.
Bulb's gone.
Se ha ido del bulbo.
- Plant their bulbs?
- ¿O planten los bulbos?
- Bulb of fennel.
- Bulbo de hinojo.
My dead bulbs.
Mis bulbos muertos.
- Eating the tulip bulbs. - Tulip bulbs!
- Comiéndose los bulbos de los tulipanes. - ¡Bulbos de tulipanes!
It's a bulb.
Es un bulbo.
"Glow, bulb, glow ..." The bulb glowed.
—Brilla, bulbo, brilla… El bulbo resplandeció.
It was a question of bulbs.
Fue una cuestión de bulbos.
      "The bulbs are at the Hague,"
Los bulbos están en La Haya -pensó-.
      "How many bulbs were there of it?"
– ¿Cuántos bulbos tenía?
Glow, bulb, glow ...
Brilla, bulbo, brilla…
Plant the indoor bulbs.
Planto los bulbos de interior.
Bulbs still at station.
Los bulbos siguen en la estación.
“Split the Lark—and you’ll find the Music, Bulb after Bulb, in Silver rolled.”
«Divide a la alondra y encontrarás la música / bulbo tras bulbo, envuelta en plata».
He handed her a bulb.
El hombre le dio otro bulbo.
noun
Fluorescent compact bulbs
Bombillas compactas fluorescentes
Different containers should be used for tube bulbs and CFLs.
Se deberán utilizar contenedores diferentes para las bombillas y las lámparas fluorescentes compactas.
These bulbs are in great demand owing to energy-saving and energy-efficiency needs.
Hay una gran demanda de estas bombillas debido a las necesidades de ahorro y eficiencia energética.
Installation of lamps (lanterns), light bulbs and candles in the "Casa Blanca" tower and in the prison guards' dormitory block (tower 10); 30 light bulbs in the "Escorpión" area.
Instalación de lámparas (faroles), bombillos y candelas en la torre de casa blanca, en el torreón de dormitorios de alcaides, torreón # 10, 30 bombillos en el área de ESCORPION.
- Light bulbs provided they are packaged so that the projectile effects of any rupture of the bulb will be contained within the package.".
- Bombillas, a condición de que estén embaladas de modo que los efectos de proyectil de una ruptura de la bombilla queden contenidos dentro del embalaje.
They also removed his light bulb.
También se llevaron la bombilla eléctrica.
Electrical supplies, such as cables and bulbs, for the expanded facilities of the Mission.
Artículos de electricidad, como cables y bombillas, para las instalaciones ampliadas de la Misión.
1. Fluorescent light bulbs
1. Bombillas fluorescentes
It was explained that, owing to financial constraints, the bulb was being used in another cell.
La explicación era que por razones de economía esa bombilla se estaba utilizando en otra celda.
Examples include changing air filters on HVAC systems and changing light bulbs;
Ejemplos de ello serían cambiar los filtros de los sistemas de climatización o cambiar las bombillas;
Broke a bulb.
Rompiste una bombilla.
The bulb, quickly!
¡La bombilla, rápido!
- And light bulbs, we need light bulbs.
- Y bombillas, hacen falta bombillas.
Sue, I've been telling you all week-- Light bulb, light bulb, light bulb!
Sue, te lo llevo diciendo una semana... ¡Bombilla, bombilla, bombilla!
Get the bulb!
; Trae la bombilla!
There's no bulb.
No hay bombilla.
Nice bulbs, Emily.
¡Lindas bombillas, Emily!
UV fluorescent bulbs.
Bombillas UV fluorescentes.
Mr. Light Bulb?
¿El señor Bombilla?
batteries and bulbs;
baterías y bombillas;
there was no light bulb in it.
aparte, no tenía bombilla.
The bulb was broken.
La bombilla estaba rota.
The bulb was burned out.
La bombilla estaba fundida.
There was a washroom with one bulb.
Había un lavabo con una bombilla.
Above it was another bulb.
Sobre ella pendía otra bombilla.
Light bulbs smashed.
Las bombillas saltaron.
The light bulbs flickered.
Las bombillas parpadearon.
noun
Mercury switches consist of a glass bulb filled with an inert gas and a small pool of mercury.
Los interruptores de mercurio consisten en una ampolleta de vidrio rellena de un gas inerte y una cubeta de mercurio.
When the bimetal rolls the glass bulb to a new position, the pool of mercury connects or disconnects the electric flow to control heating and cooling equipment.
Cuando este material coloca la ampolleta de vidrio en una nueva posición, la cubeta de mercurio conecta o desconecta la corriente eléctrica para controlar el equipo de calefacción y aire acondicionado.
Only the glow of fluorescent bulbs.
Solo el resplandor de cubetas fluorescentes.
the bubble here in the glass bulb shows that;
esta burbuja, aquí, en la cubeta de cristal, lo demuestra;
The first time I put it outside the red liquid in the tube plunged into the bulb and shriveled into a tiny bead.
La primera vez que lo dejé fuera el líquido rojo del tubo bajó a la cubeta y se convirtió en una gota ínfima.
A counter was crammed with jars and bottles without labels and two crumbling pewter trays under an ordinary light bulb covered with red paper.
Había un mesón atiborrado de frascos y pomos sin rótulos, y dos cubetas de peltre descascarado bajo un foco ordinario cubierto de papel rojo.
noun
There would be no geometric paths and no Dutch bulbs.
Desprovisto, sin duda, de alamedas geométricas y de cebollas de Holanda.
We'll leave neither hide nor hair, we'll rattle his bones in a sack, we'll squash him like a flea, or crush him like a bulb of garlic.
Ni el cabello ni Ia piel quedarán de él. Haremos sonar sus huesos. Como a una pulga Io apIastaremos, como a una cebolla Io picaremos.
Ohh! See, technically, you're not helping mom... you're helping me, because I can't tell the difference between a bulb of garlic and a shallot.
Mira, técnicamente, no estás ayudando a mamá, me estás ayudando a mí, porque no puedo ver la diferencia entre un ajo y una cebolla.
      "Which proposition?"       "Did not he offer to you tulip bulbs by hundreds?"
– ¿Qué proposición? –Os ha ofrecido cebollas de tulipanes por centenares.
      "'But,' said my father, 'perhaps he has not got his bulbs about him?'
«Pero -dijo mi padre- tal vez no tenga sus cebollas consigo.»
— Quand le bulbe que quelqu’un m’avait rapporté de Hollande est devenu une tulipe.
• Cuando brotó el tulipán de la cebolla que me regaló alguien que había estado en Holanda.
said Cornelius, stretching his arm under the table for the bulb; "your paper shall be read, indeed it shall."
– dijo Cornelius, extendiendo el brazo bajo la mesa para recuperar la preciosa cebolla-. Se leerá tu papel.
I need no more be afraid lest on the day of a riot the shopkeepers of the town and the sailors of the port should come and tear out my bulbs, to boil them as onions for their families, as they have sometimes quietly threatened when they happened to remember my having paid two or three hundred guilders for one bulb.
No temeré tampoco que un día de alboroto, los tenderos de Dordrecht y los marineros del puerto vengan a arrancar mis cebollas para alimentar a sus fa milias, como me han amenazado por lo bajo a veces, cuando recuerdan que he comprado una cebolla a dos o trescientos florines.
      The Horticultural Society of Haarlem had shown itself worthy of its fame by giving a hundred thousand guilders for the bulb of a tulip.
La Sociedad Hortícola de Haarlem se había mostrado digna de sí misma al otorgar cien mil florines por una cebolla de tulipán.
Blacktooth dug up a few bulbs of last year’s wild onions from the bank of a half-frozen creekbed;
Dientenegro encontró unas cuantas raíces de cebollas silvestres del pasado año en la orilla de un arroyo medio congelado;
      "Indeed," said Cornelius to him, "you must be a very mean and spiteful fellow to rob a poor prisoner of his only consolation, a tulip bulb."
– ¡Oh! – exclamó Cornelius-. Es preciso que seáis un hombre muy cobarde y muy villano para arrancarle a un pobre prisionero su único consuelo, una cebolla de tulipán.
In that way he stopped the whale calf, the monster with silvery skin, from falling asleep as it slipped through the lichens of the thorny bulb’s bubbling.
Así impedía que el ballenato, el monstruo de piel plateada, se adormeciese al resbalar por los liqúenes o el abullonamiento del bulbo raquídeo.
On the last of her comic dashes, Elizabeth slipped on one of the olives and, unable to regain her balance in the spiked heels, fell backward against the nearest of the planters. One of the lanceolate tips of the ornamental iron work around the border of the planter found its way to the base of her occipital bone, penetrating into the rachis bulb. Instant death.
En uno de estos brincos, con los tacones, Elizabeth resbala sobre una aceituna y se va hacia atr ás. Al caer de espaldas sobre un rincón de la sala, se incrusta en la nuca una de las puntas lanceoladas de hierro, que forman el cerco de un cantero sembrado de malangas. La punta le penetra hasta el bulbo raquídeo. Muerte instantánea. Elizabeth queda tendida boca arriba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test