Translation for "brotherliness" to spanish
Brotherliness
Translation examples
We are determined to maintain and promote brotherly and good-neighbourly relations between our two countries.
Estamos decididos a mantener y propiciar relaciones de hermandad y de buena vecindad entre nuestros dos países.
It urged Member States to further strengthen their brotherly ties with Syria in all fields.
Instó a los Estados miembros a que siguieran fortaleciendo sus vínculos de hermandad con Siria en todas las esferas.
We continue to be determined to maintain and promote brotherly and good-neighbourly relations between the two countries.
Seguimos decididos a mantener y promover relaciones de hermandad y buena vecindad entre los dos países.
3. The meeting took place in a frank and brotherly atmosphere.
La reunión tuvo lugar en un ambiente de franqueza y hermandad.
The Sultanate of Oman and its neighbour Pakistan are bound by close historical, brotherly and good-neighbourly relations.
A la Sultanía de Omán y a su vecino el Pakistán les une una estrecha e histórica relación de hermandad y buena vecindad.
The Government of the Republic of Uganda reiterates its commitment to maintaining friendly and brotherly relations with the Government of the Republic of the Sudan.
El Gobierno de la República de Uganda reitera su compromiso de mantener las relaciones de amistad y hermandad con el Gobierno de la República del Sudán.
In fact close and brotherly ties characterize the relations between our two States and peoples.
En realidad, las relaciones entre nuestros Estados y pueblos se caracterizan por estrechos lazos de hermandad.
The strongest! Behold our brotherly power!
¡Este es el poder de nuestra hermandad!
Your last brotherly gesture.
Tu último gesto de hermandad.
No shortage of Jane Does in the City of Brotherly Love.
Sobran los desconocidos en la ciudad de la hermandad.
Welcome to our brotherly time
{Y:bi}*bienvenido a la hora de la hermandad* {Y:bi}*somos tan felices*
City of Brotherly Love.
La Ciudad de la Hermandad.
~what is this act of brotherly love going to cost me?
¿Y qué me costará este acto de amorosa hermandad?
And nobody else wanted him, and you're doing the brotherly thing.
Nadie más lo quería, y tú con ese asunto de la hermandad.
Dont be dropping that "brotherly love" shit on me, man!
¡No me cueles esa mierda de la "hermandad del amor" a mi, tío!
Expect brotherly love on such a holy day.
Amor y hermandad es lo que espero en un día como este.
We stood there without moving, and I felt a strange mixture of desire and brotherly affection.
Permanecimos así, sin movernos, y yo sentí una extraña mezcla de placer, hermandad y cariño.
Uncle Dolphus said, leading a chorus of No’s. Uncle Noah Webster and Uncle Dolphus gave a brotherly shout together.
El tío Noah Webster y el tío Dolphus entonaron a la vez un grito de hermandad.
He made light of the incident of the previous night, claiming a shared brotherly context of the sexual mores of the communal household, and suggested that the accused join him with a drink.—
Comentó, restándole importancia, el incidente de la noche anterior, alegando el contexto de hermandad de las costumbres de la casa comunal, y sugirió al acusado que se sirviera también una bebida.
This was one of our respected, much loved sons, one of our anointed, one of our fellow morsels, one of our brotherly taste buds on the great tongue of life.
Era uno de nuestros muy respetados y amadísimos hijos, uno de nuestros ungidos, uno de aquellos con quienes compartíamos la nobleza de ser bocados sabrosos, uno más de quienes forman la hermandad de papilas gustativas de la gran lengua de la vida.
My hands stroked her back and her hands held my back tight and I could feel her breasts pressed to my chest and the feeling of brotherliness was still stronger than the desire.
Mis manos acariciaron su espalda y sus manos apretaron la mía, y sentí sus pechos oprimidos contra mi pecho y la sensación de hermandad era más fuerte aun que el deseo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test