Translation examples
They are trying to break through.
Están intentando atravesar las defensas.
“But if they can’t break through the fire—”
Pero como no pueden atravesar el fuego…
"You can't just break through the net!
– ¡No puedes atravesar la red!
The barriers were easy enough to break through.
Era bastante fácil atravesar las barreras.
I hear they succeeded in breaking through the cordon.
He oído que lograron atravesar el cerco.
It’s got a new firewall that he can’t break through.”
Tiene un nuevo cortafuegos que no puede atravesar.
Would the Carthaginians attempt to break through this pass?
¿Los cartagineses intentarían atravesar aquel puerto de montaña?
"Afraid the water would break through?" Gavner laughed.
–¿Temías que el agua lo atravesara? – rió Gavner.
Break through the French cordon of vedettes and march hard.
Atravesar el cordón de centinelas franceses y marchar con rapidez.
239. On 1 February 1995, dozens of Palestinian teachers who teach in East Jerusalem schools tried to break through the army roadblock at the entrance to the southern Jerusalem neighbourhood of Gilo, in order to protest the continuation of the closure of the territories.
El 1º de febrero de 1995, docenas de maestros palestinos que trabajan en escuelas de Jerusalén oriental intentaron abrirse paso a través de las vallas colocadas por el ejército en las calles de acceso al barrio de Gilo, en el sector meridional de Jerusalén, para protestar contra la continuación de la clausura de los territorios.
He expressed confidence that his forces could break through Syrian lines if ordered to do so.
Expresó su confianza en que sus fuerzas podrían abrirse paso a través de las líneas sirias en caso de que se impartiera la orden pertinente.
(b) Governments must become more “pro-active” in fighting vulnerability: service providers must seek out the vulnerable (case-finding); they must inform them of their options and the services available to them (case-managing); they must mediate on behalf of vulnerable individuals and groups to help them break through the bureaucracies and ensure that they get the services they need and deserve (advocacy); they must continuously review and evaluate the services provided to ensure that they are sufficient, that they meet needs and that they perform effectively;
b) Los gobiernos deben ser más dinámicos en la lucha contra la vulnerabilidad: los proveedores de servicios deben buscar a los vulnerables (detección de casos), informarles de las opciones y servicios de que disponen (gestión de casos), mediar en nombre de las personas y grupos vulnerables para que puedan abrirse paso en la maraña burocrática y recibir los servicios que requieren y merecen (defensa), examinar y evaluar continuamente los servicios prestados y cerciorarse de que éstos sean adecuados y eficaces y satisfagan sus necesidades;
The killing reportedly took place when the "terrorist" tried to break through the cordon surrounding him, opening fire at the troops and critically wounding an Israeli Border Policeman.
Según se informa, se dio muerte al "terrorista" cuando éste trató de abrirse paso a través del cordón que lo rodeaba, haciendo fuego contra las tropas e hiriendo de gravedad a un policía fronterizo israelí.
The international solidarity in favour of this cause grows every day in the same measurement that the truth begins to break through the silence wall that was tried to impose.
La solidaridad internacional a favor de esta causa crece cada día en la misma medida que la verdad comienza a abrirse paso ante el muro de silencio que se le pretendió imponer.
This is a young girl from a traditional family, trying to break through her own.
Una joven de una familia tradicional, intentando abrirse paso por sí misma.
They dream of breaking through the wall of the mediocre and old.
Sueñan con abrirse paso entre lo mediocre y lo viejo.
It should take him about, oh... 50 years to break through.
Le tomara cerca de, oh... 50 años abrirse paso por ello.
Didn't have enough momentum to break through and exit the skin.
No tuvo fuerza suficiente como para abrirse paso y salir de la piel.
It's obsession to break through.
Es la obsesión de abrirse paso.
The horse could hardly break through the drifts.
El caballo apenas podía abrirse paso.
He's trying to break through.
Está tratando de abrirse paso.
- They can't break through, Pat.
No pueden abrirse paso, Pat.
Unable to break through, the Allies had few options but to dig in as well
Incapaces de abrirse paso, los Aliados no tuvieron más opción que cavar igualmente.
Life has a way of breaking through.
La vida tiene un modo de abrirse paso.
Best place to break through.
Es el mejor sitio para abrirse paso.
The sun was trying to break through.
El sol intentaba abrirse paso.
Something was trying to break through her fear.
Algo intentaba abrirse paso entre su miedo.
Bacchus said something about breaking through.
—Baco dijo algo sobre «abrirse paso».
She couldn’t break through the walls.
Imposible abrirse paso a través de las paredes.
Maybe a hint of a smile tried to break through.
Puede que un asomo de sonrisa intentara abrirse paso.
It was a cloudy day, but the sun was struggling to break through.
Era un día nublado, pero el sol pugnaba por abrirse paso.
But by then there was no question of breaking through to the doomed Custer.
Pero, para entonces, era imposible abrirse paso para ir en apoyo de Custer.
verb
They were trying to break through here.
Ellos pretendían penetrar por aquí.
The pirates managed to break through twice.
Los piratas consiguieron penetrar en las defensas enemigas en dos ocasiones.
You despise me for breaking through that wall once, don’t you?
Me desprecias porque una vez logré penetrar ese muro, ¿verdad?
Over the decades spies had tried to break through the Tleilaxu defenses.
Durante decenios, los espías habían intentado penetrar las defensas tleilaxu.
I want to break through the memory blocks and find out who he is.
—Quiero penetrar a través de los bloques de la memoria y descubrir quién es.
“But, Supreme Bashar, you know we cannot break through Omnius’s defenses.
—Pero, bashar supremo, sabe que no podemos penetrar las defensas de Omnius.
There had to be some way of breaking through the memory barrier! What happened to me?
¡Tenía que haber alguna forma de penetrar la barrera de su memoria! ¿Qué me ocurrió?
"At the moment, I can't think of any way to break through their defences.
Por el momento no puedo pensar en ninguna forma de penetrar a través de sus defensas.
Isolated groups began to break through, and the Elven flanks began to buckle.
Algunos grupos aislados consiguieron penetrar y los flancos elfos empezaron a combarse.
This information whirls around in my brain, but it doesn’t break through the cortex.
La información da vueltas alrededor de un manojo de neuronas sin conseguir penetrar su corteza.
it's impossible to break through.
Es imposible abrirse camino.
Gage is most likely preparing for a final charge to break through whatever fortifications you might have left.
Gage sin duda se está preparando para un ataque final... para abrirse camino por cualquier fortificación... que a Uds. les quede.
I'm sorry. He's managed to break through to Bahamut.
Él conduce para abrirse camino a Bahamut.
Fumbling to break through.
Hurgando para abrirse camino.
Someone, probably a person, was trying to break through.
Efectivamente, alguien hacía esfuerzos para abrirse camino.
Daisy longed to break through the stubborn barrier of secrets.
Daisy tenía muchas ganas de abrirse camino en su obstinada barrera de secretos.
The break-through, the radical re-orientation of analytic imagining, “lay in the air.”
Abrirse camino y reorientar radicalmente el imaginario analítico «están en el aire».
“Once those doors are closed, it would take them days to break through.”
Una vez que se cierren esas puertas, tardarán semanas en abrirse camino.
It’s the Green World, she said to herself. Trying to break through into my mind.
Es el Mundo Verde intentando abrirse camino hasta mi mente, se dijo.
They leaped and screamed, but against the discipline of a shield rank, they could not break through.
Saltaron y gritaron, pero no fueron capaces de abrirse camino frente a la disciplina de una hilera de escudos.
His last frenzied efforts to break through had been almost too successful.
Sus últimos y desesperados esfuerzos para abrirse camino habían resultado de una eficacia casi excesiva.
When they set off down the road, a dazzling sun had managed to break through and was combing the rooftops.
Un sol de anuncio había logrado abrirse camino y peinaba los tejados cuando emprendieron la marcha calle abajo.
Wade grasped her shoulders and gave her a gentle shake, desperate to break through the fog.
Wade la agarró por los hombros, la ayudó a salir del coche y la sacudió con delicadeza, desesperado por abrirse camino a través de su aturdimiento.
verb
There was no way to break through.
No había manera de llegar hasta él.
We could not break through to her;
No podíamos llegar hasta ella;
When are we going to break through down there?
¿Cuándo vamos a llegar allí abajo?
She felt a need to break through, to reach him.
—Sintió la necesidad de llegar a él, de alcanzarle.
It might be too difficult to break through to him without doing permanent harm.
Podía resultarme muy difícil llegar hasta él sin causarle daños permanentes.
We took some comfort in the conviction that if anyone would break through to us, it would be Zechariah.
Nos consolaba el convencimiento de que si alguien podía llegar hasta nosotros, era Zechariah.
If the aim were merely to break through to the surface we could do that in a matter of weeks.
Si el propósito fuera únicamente llegar hasta la superficie, podríamos hacerlo en cuestión de semanas.
Those men still fought, and Cerdic now made another attempt to break through to them.
Esos hombres seguían luchando y Cerdic hizo un nuevo intento de llegar hasta ellos.
And you are trying to break through this time barrier so you can reach my Earth?
—¿Y ustedes prueban a cruzar esta barrera temporal para poder llegar a mi Tierra?
In plain English, we may finally break through the ultimate singularity and discover how it all happened. —Tuesday, May 5 VATICAN ISSUES STATEMENT REAFFIRMING
En lenguaje llano, quizá podamos despejar las últimas incógnitas y descubrir cómo sucedió todo Martes, 5 de mayo
A key goal is to expose lies, find inconsistencies in the witness’s story, and break through any fiction the witness has created in order to let the concealed truth emerge.
Un objetivo clave es poner en evidencia mentiras, descubrir contradicciones en el relato y desmontar cualquier invención a fin de hacer emerger la verdad oculta.
I think that there is little chance of taking him once he is there, my Lord, unless, of course, the Ministry has fallen before next Saturday, which might give us the opportunity to discover and undo enough of the enchantments to break through the rest.” “Well, Yaxley?”
Creo que una vez que lo lleven allí habrá pocas probabilidades de atraparlo, mi señor; a menos, por supuesto, que el ministerio haya caído antes del próximo sábado, lo cual nos permitiría descubrir y deshacer suficientes sortilegios para burlar las protecciones que resten. —¿Qué opinas, Yaxley?
I reviewed the past months: meeting Philippe, breaking through Matthew’s defenses, getting to know Goody Alsop and the other witches, finding out I was a weaver, befriending Mary and the ladies of Malá Strana, taking Jack and Annie into our home and our hearts, recovering Ashmole 782, and, yes, conceiving a child.
—pregunté, mientras revisaba los meses pasados: estar con Philippe, derrumbar las defensas de Matthew, conocer a Goody Alsop y a las otras brujas, descubrir que era una tejedora, ser amiga de Mary y de las damas de Malá Strana, acoger a Jack y a Annie en nuestro hogar y en nuestros corazones, recuperar el Ashmole 782 y, sí, concebir un hijo.
 “At the home of one of the Or­der,” said Snape. “The place, ac­cord­ing to the source, has been giv­en ev­ery pro­tec­tion that the Or­der and Min­istry to­geth­er could pro­vide. I think that there is lit­tle chance of tak­ing him once he is there, my Lord, un­less, of course, the Min­istry has fall­en be­fore next Sat­ur­day, which might give us the op­por­tu­ni­ty to dis­cov­er and un­do enough of the en­chant­ments to break through the rest.”  “Well, Yax­ley?”
–En la casa de un miembro de la Orden, – dijo Snape-. El lugar, según la fuente, ha sido equipado con cada protección que la Orden y el Ministerio juntos han podido proporcionar. Creo que habrá poca oportunidad de cogerle una vez esté allí, mi Señor, a menos, por supuesto, que el Ministerio haya caído antes del próximo Sabado, lo cual podría darnos la oportunidad de descubrir y deshacer los suficientes encantamientos como para romper el resto. –Bien, ¿Yaxley?
It was a dream about his soul, a gap opening in his chest – because the soul is a she – there is a girl flowering inside him, breaking through, there is a hole weeping nectar just above his heart, it is opening to his hand, there – just there – a place where all good things are, as hope and loving-kindness, a place he can find a gorgeous kind of rest, and enter or be entered, over and over again, over and again, finding as he does so, the soul’s own sweet ecstasy, until he wakes to the horror of his blasphemous thoughts and the after-shock of his seed just spent, and waits, in the dark, for the mess to go cold.
Era un sueño acerca de su alma, una brecha que se abre en su pecho, una niña —porque el alma es femenina— que florece dentro de él, que lo atraviesa, un agujero del que mana néctar justo encima de su corazón y que se abre a su mano —precisamente allí—, el lugar donde están todas las cosas buenas, como la esperanza y la ternura, un lugar donde puede hallar reposo, y entrar o dejar que entren, una y otra vez, una y otra vez, para descubrir en cada ocasión el dulce éxtasis del alma, hasta que despierta y se queda horrorizado por sus pensamientos blasfemos, el último temblor de su miembro y su simiente desperdiciada, y espera en la oscuridad a que se enfríe la porquería.
verb
he muttered, teeth clenched, “can’t you break through to me somehow?”
—murmuró con los dientes apretados—. ¿No podrías venir hasta mí alguna vez?».
"Rose," she said firmly, finally breaking through my chatter. "You can't go." "I–what?" I replayed her words, just in case I'd misheard them. "Of course I can.
—Rose —dijo con voz firme para interrumpir por fin mi parloteo—. No puedes venir. —¿Que yo qué? —repasé sus palabras por si acaso las había entendido mal—. Pues claro que puedo.
“Rose,” she said firmly, finally breaking through my chatter. “You can’t go.” “I—what?” I replayed her words, just in case I’d misheard them. “Of course I can. I need to see him. You know I do.
—Rose —dijo con voz firme para interrumpir por fin mi parloteo—. No puedes venir. —¿Que yo qué? —repasé sus palabras por si acaso las había entendido mal—. Pues claro que puedo. Necesito verle. Tú lo sabes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test