Translation for "blameworthiness" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
These elements recognize the individual guilt or blameworthiness of the accused.
Estos elementos reconocen la culpabilidad individual o reprochabilidad del acusado.
Human life is always precious, but the scale of Israel's action cannot be ignored in assessing the moral blameworthiness of Palestinians.
La vida humana es siempre valiosa, pero al evaluar la culpabilidad moral de los palestinos no puede ignorarse la magnitud de la acción de Israel.
In assessing the responsibility of Hamas and individual Palestinian militants there are a number of factors that reduce their moral blameworthiness but not their criminal responsibility.
Al evaluar la responsabilidad de Hamas y de determinados militantes palestinos hay varios factores que reducen su culpabilidad moral, pero no su responsabilidad penal.
The great difference in both the weapons' capability of the opposing sides and the use of their respective weaponry are factors to be considered in assessing moral blameworthiness.
La gran diferencia tanto en la capacidad de las armas de los bandos enfrentados como en el uso de estas son factores que han de tenerse en cuenta al evaluar la culpabilidad moral.
577. In assessing the responsibility of Hamas and individual Palestinian militants, regard must be had to a number of factors which may reduce their moral blameworthiness but not criminal responsibility.
Al evaluar la responsabilidad de Hamas y de los militantes palestinos, deben tenerse en cuenta varios factores que pueden reducir su culpabilidad moral, pero no su responsabilidad penal:
60. It must be borne in mind that "ill-treatment" of this kind falls within the scope, not of "illtreatment and breaches of security rules", as defined in article 152 of the Criminal Code, but of "qualified impairment of physical integrity" (as defined in article 146), in cases where it constitutes an impairment of the "body or health of the other person" (article 143.1 of the Criminal Code) committed with "grave perversity and particular blameworthiness by the officer"(article 146 of the Criminal Code) on the grounds that it has been inflicted by "an official who has committed this act with grave abuse of authority" (art. 32, 2, 1).
60. Hay que tener presente que tal situación de "maltrato" no constituye el delito de "malos tratos e infracción de las normas de seguridad" tipificado en el artículo 152 del Código Penal, sino el de "atentado a la integridad física calificado", tipificado en el artículo 146, cuando se trata de un atentado contra "el cuerpo o la salud de otra persona" (párrafo 1 del artículo 143 del Código Penal) cometido con una "perversidad grave y una censurabilidad particular del agente" (artículo 146 del Código Penal) por "un funcionario que lo ha perpetrado con un grave abuso de su autoridad" (apartado 1 del párrafo 2 del artículo 32).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test