Translation for "bird-" to spanish
Translation examples
noun
The fate of the bird of peace is in the hands of the Government of Israel and of no other party.
La suerte del pájaro de la paz está en manos del Gobierno de Israel y en las de nadie más.
Not until both wings are equally developed can the bird fly.
El pájaro no podrá volar mientras no se iguale la fuerza de las alas.
They split us up - it's like breaking a bird's nest. Don't they see that?
Nos dividen ... es como romper un nido de pájaros... ¿No se dan cuenta?
Two hundred and seventy four species of birds are to be found in the Gola rain forest.
En la selva tropical de Gola hay 274 especies de pájaros.
As the saying goes: "A bird in the hand is worth two in the bush".
Ya lo dice el refrán: "Más vale pájaro en mano que ciento volando".
:: Protection of wildlife, especially birds called "Houbara Bustard"
:: Proteger la vida silvestre, especialmente los pájaros llamados "Houbara Bustard";
— Leaf—eating locusts, migratory birds and pachyderms invade agricultural plantations
– plagas de langosta, de pájaros migradores y de paquidermos en las plantaciones agrícolas;
Paintings of birds, etchings of birds, books about birds.
Dibujos de pájaros, láminas de pájaros, libros sobre pájaros.
noun
Concerning Streptopelia turtur turtur, the Councillor for Senegal stressed the serious nature of the threats to the bird and its habitats in Senegal.
En relación con Streptopelia turtur turtur, el Consejero por el Senegal subrayó la gravedad de las amenazas contra esta ave y sus hábitats en el Senegal.
In the centre of the coat of arms is the legendary sacred bird, the khumo, with outspread wings, symbolizing generosity, nobility and service to the motherland.
En el centro del escudo aparece Jumo, ave sagrada legendaria, con las alas desplegadas, lo que simboliza la magnanimidad, la nobleza y el servicio a la patria.
Reports from tuna fisheries off Brazil and Uruguay suggest that one bird is caught for every 200 to 300 hooks.
Los informes sobre las pesquerías de atún frente al Brasil y al Uruguay sugieren que se captura un ave por cada 200 ó 300 anzuelos.
You see, bird sign, bird sign, bird sign. Sex differentiation factor.
Símbolo de ave, símbolo de ave, símbolo de ave, diferenciador de sexo.
A great bird, a bird of smoke that moved without sound.
—Una gran ave, un ave de humo, que volaba sin hacer ruido.
noun
Tried to hit the medevac bird with a RPG.
Traté de golpear el volante de evacuación médica con un RPG.
A new badminton bird, a new net and four new rackets.
Nuevos volantes, una nueva red y cuatro nuevas raquetas.
Evidently, my best friend was the officer behind the wheel, a Captain Birdell, who everyone simply called Bird Dog.
Claro, mi mejor amigo era el oficial al volante. ...el capitán Birdell, al que llamaban Perro de Caza.
They lit a ten-hour wick and took off, the wick burned down, released this marble, it fell off this, hit the bird, which hit the enter key.
Encendieron una mecha de diez horas y despegaron, la mecha incendiada, dado a conocer este mármol, se cayó de esto, golpear el volante, que llegó a la tecla enter.
And with that, the Apache battalion of attack choppers and their Kiowa bird-dogs turned back for their airfield for the mission debrief and post-game beers.
Dicho esto, el batallón de helicópteros de ataque Apache y sus sabuesos volantes Kiowa regresaron a su aeródromo para una sesión de análisis acompañada de unas cervezas.
They looked like a flock of blue-birds, all being in sailor rig, with blue ribbon enough flying from the seven hats to have set up a milliner.
Parecían una bandada de azulejos, todos vestidos de marino, y con tanta cinta azul volante en cada uno de los sombreros como para poner una mercería.
noun
My unit got overrun and her boyfriend’s bird crash and here we be in the jungle together.
Atacaron mi unidad y el helicóptero de su novio se estrelló y nos quedamos solos en la selva.
He could hear mid-morning birds chirping on Argilla Road. “Your girlfriend,” Melanie said.
Pudo oír trinos pajariles en Argilla Road. —Tu novia —dijo Melanie.
There's a coroner's inquest at Canterbury at two o'clock this afternoon. Be there.' 'All right. And Bird and his boyfriend?' 'That can wait.
—Esta tarde a las dos habrá una investigación forense en Canterbury. No falte. —De acuerdo. ¿Y Bird y la novia? —Eso puede esperar.
Ah'd like tae go tae France tae live one day, n huv a French bird, cause the lassies ower thaire are beautiful.
Algún día me gustaría ir a vivir a Francia y tener una novia francesa, porque las chavalas de allí son preciosas.
noun
If I had a bird like that, I'd have stayed home on Sundays!
¡Con una gachí como ésa me quedaría en casa los domingos!
Then he brought in some bird complaining about a poster.
Ahora está discutiendo con una gachí por un lío de carteles...
noun
The peck chastened her, but her affection for the bird remained undiminished.
Quedó escarmentada por el picotazo, pero su amor por el gallo continuó incólume.
Though he was a game bird, to be sure. Why did you bet on him?’ ‘I liked him;
Pero era un gallo de pelea, sin duda. ¿Por qué apostaste por él? –Me gustaba.
“No,” said Dr Choake, whose bird had beaten one of the Warleggans’.
—No —dijo el doctor Choake, cuyo gallo había derrotado a uno de los que pertenecían a Warleggan—.
noun
Buckman was a lean, knobby, bird-boned man.
Buckman era un individuo flaco, nudoso, de frágiles huesos.
Manchester said, "that bird, Patton, is a smooth individual.
—Escuche —le dijo Manchester—, ese pajarraco de Patton es un individuo muy avispado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test