Translation for "best positioned" to spanish
Translation examples
It was by no means clear which international bodies were in the best position to oversee the reform that all agreed was necessary.
No está claro en absoluto qué órganos internacionales están mejor posicionados para supervisar la reforma que todos coinciden en señalar como necesaria.
46. A single window for international trade is mostly a government-led initiative. It is usually spearheaded by the government agency that is best positioned to ensure a strong political backing and push for the necessary legal and organizational reforms, as well as sustainable human and financial resources.
46. Las ventanillas únicas de comercio exterior son por lo general el resultado de una iniciativa del gobierno, que suele estar impulsada por el organismo público mejor posicionado para lograr apoyo político y obtener las reformas jurídicas y organizacionales necesarias, así como un suministro sostenido de recursos humanos y financieros.
EAPRO adopted a system in which section chiefs serve as gender focal points, with the expectation that they would be best positioned to advance sector-specific gender issues.
La Oficina Regional para el Asia Oriental y el Pacífico adoptó un sistema en el que los jefes de sección servían como coordinadores de cuestiones de género, con la expectativa de que estarían mejor posicionados para avanzar en las cuestiones de género específicas del sector.
UN-Habitat is not best positioned to continue activity as a direct lender, given the lack of incremental funding for lending activities from external donors, and the administrative cost of establishing a permanent lending programme as opposed to other UN-Habitat institutional priorities.
ONU-Hábitat no es el que está mejor posicionado para seguir realizando actividades como prestatario directo por la falta de financiación adicional de donantes externos para la concesión de préstamos y por el costo administrativo que supone el establecimiento de un programa permanente de concesión de préstamos en comparación a los costos de otras prioridades institucionales de la organización.
It is clear to us that the General Assembly is in the best position to authorize and supervise operations of this kind.
Nos parece evidente que la Asamblea General es el órgano mejor posicionado para ejercer las funciones de autorización y supervisión de una operación de ese género.
As at 31 December 2007 only 20 Professional staff (5 male and 15 female) and 98 General Service staff (7 male and 91 female) part-time participants were retirement eligible as at 31 December 2007, the group who were best positioned to gain financially from the option to provide full contributions.
Al 31 de diciembre de 2007, sólo 20 afiliados de dedicación parcial del cuadro orgánico (5 hombre y 15 mujer) y 98 afiliados de dedicación parcial del cuadro de servicios generales (7 hombre y 91 mujer) reunían las condiciones exigidas para jubilarse, grupo que estaba mejor posicionado para beneficiarse financieramente de la opción de realizar aportaciones completas.
That the ones in whom we place our greatest trust are best positioned to put the knife in our backs.
Que aquellos en quienes depositamos nuestra más grande confianza sean los mejores posicionados para clavarnos el cuchillo por la espalda.
The U.S. Embassy is under attack and your carrier group is in the best position to send help.
La embajada de Estados Unidos está bajo ataque y su unidad naval es la mejor posicionada para enviar ayuda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test