Translation for "belief in gods" to spanish
Belief in gods
Translation examples
4. Affirmation that belief in God means, of necessity, upholding what is just and protecting human dignity and prosperity.
4. Reafirman que la creencia en Dios significa necesariamente adherirse al bien en todas partes y toman partido por la dignidad y prosperidad del ser humano.
Loving one's neighbour and the good is, after all, the essence of goodwill, and referring to the good obviously does not necessarily imply belief in God or in a particular religion, even though for many believers the good is God precisely.
Amar a su vecino y el bien, que es, después de todo, la esencia de la buena voluntad, y referirse al bien, evidentemente, no implica necesariamente la creencia en Dios o en una religión particular, aunque para muchos creyentes el bien sea, precisamente, Dios.
How could the Israeli people concur with its State's crime of genocide in Nabatiye and many other villages whose people had only their patience and their belief in God and in Lebanon for weapons?
¿Cómo puede el pueblo israelí estar de acuerdo con el crimen de genocidio de su Estado en Nabatiye y muchos otros pueblos cuyos habitantes solamente contaban con su paciencia y su creencia en Dios y en el Líbano como armas?
Allocation of the development budget for Education, National Culture, Belief in God Almighty, and Youth and Sports in 1989-1999 amounted to Rp 4.740 trillion of a total budget of Rp 171.205 trillion; and in 1999-2000 amounted to Rp 6.045 trillion of a total budget of Rp 137.155 trillion.
37. Las consignaciones del presupuesto de desarrollo para educación, cultura nacional, creencia en Dios todopoderoso y juventud y deportes en 1998/1999 fueron de 4,74 billones de rupias, de un presupuesto total de 171,205 billones de rupias; y en 1999/2000 fueron de 6,045 billones de rupias, de un presupuesto total de 137,155 billones de rupias.
Let us be capable of imagining a world of cooperative security - a world where peace will be a definitive reality, with the full force of our belief in God, the source of all reason and justice.
Seamos, por favor, capaces de dar respuestas a los interrogantes de siempre, seamos capaces de imaginar un mundo de seguridad cooperativa, un mundo donde la paz pueda ser una realidad definitiva con la plena vigencia además de nuestra creencia en Dios, fuente de toda razón y justicia.
Torcaso v. Watkins, 367 U.S. 488, 495 (1961) (Maryland requirement that to hold public office a person must state a belief in God violated the First and Fourteenth Amendments of the U.S. Constitution).
En Torcaso v. Watkins (367 U.S. 488, 495 (1961)), se declaró que el requisito impuesto en Maryland de expresar una creencia en Dios para ocupar un cargo público violaba las Enmiendas I y XIV de la Constitución.
We are commencing our dialogue with the confidence we derive from our belief in God and with knowledge taken from the tolerance of religion, and that we debate in the best and most gracious way.
Añadió que daban inicio a su diálogo con la confianza derivada de la creencia en Dios y del conocimiento que procede de la tolerancia de toda religión y que el debate debía proceder de la manera más serena y cortés posible.
Belief in God is the harmony of our whole being.
La creencia en Dios es una aceptación de todo su ser.
So, where are you on belief in God?
¿Dónde está tu creencia en Dios?
I always struggled with my belief in God.
Siempre luché con mi creencia en Dios.
So how exactly does belief in god fit into modern cosmology?
Entonces, ¿cuán exactamente encaja la creencia en dios con la cosmología moderna?
Well, so is my belief in God.
Bueno, así es mi creencia en Dios.
Could these burials be evidence of belief in god?
¿Podrían ser estos enterramientos una prueba de la creencia en dios?
Your very existence challenged his beliefs in God and science.
Su existencia puso en juicio sus creencias en Dios y en la ciencia.
why is the belief in God important?
¿Por qué es importante la creencia en Dios?
Or did civilization give rise to our belief in god?
¿O fue la civilización la que dió lugar a nuestra creencia en dios?
Even his belief in God had succumbed.
Hasta su creencia en Dios había sucumbido.
Belief in God, he insisted, was likewise a superstition.
La creencia en Dios —insistió— era como una especie de superstición.
Well, the belief in God, of course, is a fundamental weakness.
—Bueno, la creencia en Dios, claro, es una debilidad fundamental.
His virtues were the virtues of all men — belief in God and country.
Sus virtudes eran las de todos los hombres: la creencia en Dios y en la patria.
He was not even sure that his belief in God or in the Church was sincere.
Ni siquiera estaba seguro de que sus creencias hacia Dios o hacia la Iglesia fueran sinceras.
The belief in God is not a matter of common sense, or logic, or argument, but of feeling.
La creencia en Dios no tiene que ver con el sentido común, ni con la lógica, ni con los argumentos, sino con el sentimiento.
When we first met, his work reflected a belief in God as universal love.
Cuando nos conocimos, su obra reflejaba una creencia en Dios como amor universal.
It was not a question of discovering your belief in “God” first and then living a compassionate life.
No era cuestión de descubrir primero una creencia en «Dios» y luego vivir una vida compasiva.
But even so he had done no more than accept Theism, a simple belief in God.
No obstante, solo aceptó el Teísmo, la simple creencia en Dios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test