Translation for "being irrational" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
These may be irrational people. Could we trace this?
Quizá estemos tratando con seres irracionales, Data. ¿Podrán detectarlo?
But this. This is different. The Chalmers girls have shown no previous signs of being irrational or nuts.
¿Pero esto? Esto es diferente. Las Chalmers no han mostrado ningún síntoma de ser irracionales o de estar locas.
Yet that was all rationality offered and there was nothing to do about it without being irrational And if there was one thing he had a clear mandate to do in this Church of Reason it was to be rational, so he had to let it go at that.
Pero eso era todo lo que la racionalidad ofrecía, y nada se podía hacer al respecto sin ser irracional. Y si había algo que tenía que hacer en esta Iglesia de la Razón era seguir el claro mandato de ser racional, así que tenía que dejar las cosas tal como estaban.
You're being irrational now. Charles sent me to get you.
Está siendo irracional Charles me envió a buscarle.
Besides being irrational, stupid, and unpredictable, humans are really curious.
Y los humanos, aparte de irracionales, estúpidos e imprevisibles somos, sobre todo, curiosos.
That led her towards the idea that her father was being irrational.
Esto la llevó a pensar que su padre se estaba comportando de una manera irracional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test