Translation for "being evasive" to spanish
Translation examples
I'm sorry. I don't mean to be evasive.
Lo siento no quiero ser evasivo.
To succeed, Susan would have to be evasive herself.
Para tener éxito, Susan tendría que ser evasiva también.
You needn't be evasive.
No necesita ser evasiva.
Well, I guess the key is not to be evasive. He's gonna hear about it sooner or later.
La clave es no ser evasivo.
Clark can be evasive.
Clark puede ser evasivo.
I'm sure he didn't mean to be evasive or ungenerous.
Estoy segura que no quiso ser evasivo ni tacaño.
And back to being evasive.
Y vuelves a ser evasiva.
Now you can be evasive or misdirect, but you cannot lie as you attempt to conceal the scandalous secrets you are all hiding.
Podéis ser evasivos o jugar al despiste, ¿Parezco una estrella de cine mudo?
You're trying to be evasive.
Estás tratando de ser evasivo.
Are you trying to be evasive?
¿Usted está intentando ser evasivo? - ¿Evasivo?
I only know what I sense, and I'm not being evasive.
Solo sé lo que siento, y no trato de ser evasiva.
"It's evident that your field has taught you a method of avoiding giving honest answers," Crofts said sourly. "And being evasive.
—Es evidente que su campo le ha enseñado un método para evitar dar respuestas sinceras —dijo Crofts agriamente—. Y a ser evasiva.
Now you're being evasive.
Ahora estás siendo evasivo.
- Are you being evasive?
- ¿Estás siendo evasivo?
‘And you’re being evasive about the dread about the disabled.
—Estás siendo evasivo sobre el miedo a los minusválidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test