Translation for "be wary" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Be wary of her, she's looking for a husband.
cauteloso con ella, sólo busca un marido.
Be wary, my friend.
cauteloso, amigo mío.
Reach out, yet be wary of what you allow yourself to grasp.
Es verdad, pero cauteloso con lo que te permitas decir.
Be wary as a cub hunting porcupine.
Sé cauteloso como un cachorro cazando un puerco espín...
Your foes seek your life. Be wary.
—Tus enemigos quieren quitarte la vida. Sé cauteloso.
Be wary as a cub hunting porcupine. That came as something closer to Small Thorny Back, but his mind named the animal the way he knew it as a man.
Sé cauteloso como un cachorro cazando un puerco espín… Lo último lo expresó como «pequeña espalda espinosa», pero su mente dio al animal el nombre que conocía como humano.
You may have more to fear, however, once you leave it. Be wary, my brother. This city is not the beautiful, serene place it will become in two hundred years Now, refugees pack it, living in the gutters, the streets, wherever they can.
Nada debes temer hasta que hayas cruzado la verja. Es en la ciudad donde te acechan los auténticos peligros. Sé cauteloso. Palanthas no es el lugar bello y pacífico en el que ha de convertirse dentro de dos siglos.
When bewitching the heart of a man, be wary of becoming bewitched yourself.
Cuando hechices el corazón de un hombre, ten cuidado de no caer en tu propio hechizo
And be wary - it bites.
Y ten cuidado - que muerde.
Be wary of other girls.
Ten cuidado con las otras chicas.
They say "Eat to moderation'." Be wary.
Siempre dicen: "Coma con moderación". Ten cuidado.
/Be wary if you miss I will parry with a kiss /
Ten cuidado si fallas pararé tu ataque con un beso
Be wary, give power to that which you fear and it will show itself to you.
Ten cuidado. Si le das poder a eso a lo que le temes, se te manifestará.
Just be wary.
Sólo ten cuidado.
Be wary, then.
Así que ten cuidado.
Be wary, they'll stop at nothing, even on Christmas Eve.
- Bien. Ten cuidado, son capaces de todo, incluso en Nochebuena.
Be wary of this devil-blade, Moonglum.
Ten cuidado con esta espada del diablo, Moonglum.
If you go to Faucelme, be wary of his tricks!
—Si vas con Faucelme, ten cuidado con sus trucos.
"Kristiades," Limberg said softly from his chair, "be wary of him."
—Kristiades —dijo Limberg desde su sillón—, ten cuidado con él.
I will tell you this. Be wary of dreams, Perrin Aybara.
Sólo te diré esto: ten cuidado con lo que sueñas, Perrin Aybara.
To Tiffan, I say, be wary.' The kelda took a deep breath.
A ti, Tiffan, te digo: ten cuidado. –La mujer respiró profundamente–.
- And be wary?
- Y tener cuidado?
You must be wary of Minos.
Debes tener cuidado con Minos.
We must be wary of jumping to conclusions.
Debemos tener cuidado de tomar conclusiones arriesgadas.
We'd best be wary of him.
Será mejor tener cuidado con él.
You have to be wary of her.
Deberás tener cuidado con ella.
But you must be wary.
Pero hay que tener cuidado .
It's the grocery store you've gotta be wary of.
Es la tienda de comestibles tienes que tener cuidado.
Be wary of others.
Tener cuidado de los demás.
yöu should be wary of them too.
Debes tener cuidado de ellos también, ¿entiendes?
I must be wary of Aquarius.
Debo tener cuidado con los Acuarianos.
You should be wary of him.
Deberías tener cuidado con él.
But we must be wary of these vampets.
Pero debemos tener cuidado con esos vampcotas.
We should be wary, I’m thinking.
Creo que deberíamos tener cuidado.
And yet I've learned to be wary of archetypes.
Y sin embargo he aprendido a tener cuidado con los arquetipos.
At first, he should be wary of appearing curious.
Al principio debía tener cuidado de no parecer curioso.
But we must be wary of losing with Mr. Bulero;
Pero debemos tener cuidado de no perder con el señor Bulero;
You need to be wary, Aeneas, and be careful whom you trust.”
Tienes que estar alerta, Eneas. Y tener cuidado en quién confías.
‘We must be wary, however,’ Xanetia told the Goddess.
—Sin embargo, debemos tener cuidado —le dijo Xanetia a la diosa—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test