Translation for "be negligent" to spanish
Translation examples
Doesn't give us permission to be negligent.
Eso no nos permite el ser negligentes.
They could be negligent.
- Podrían ser negligentes.
Are you accusing us of being negligent at our job?
¿Está acusándonos de ser negligentes en nuestro trabajo?
You seem to make a habit out of being negligent, Professor.
Parece haber hecho un hábito el ser negligente, profesor.
Prosecutors make mistakes, can be negligent.
Los fiscales cometen errores, pueden ser negligentes.
It could be "negligent" or "unfit" or "drugged up. "
Y ni siquiera tienes que decir "mala". Podría ser "negligente" o "inepta" o "drogada".
Do not, I repeat, do not be negligent.
No debéis, repito, no debéis ser negligentes.
“I won’t ever be negligent in my duty again, Tony.
—Jamás volveré a ser negligente en mi cargo, Tony.
So, too, for parental care: although greater maternal care seems to be universal across time and place, both mothers and fathers can be negligent and abusive, or loving and attentive, while cultural norms span from wet nurses to breast-feeding on demand, from boarding schools and thrashings to permissive, helicopter parenting.
Y lo mismo ocurre con el cuidado parental: aunque el cuidado parece recaer en mayor medida en las madres a través del tiempo y el espacio, tanto las madres como los padres pueden ser negligentes y abusivos, o cariñosos y atentos, mientras que las distintas directrices culturales abarcan desde las amas de cría hasta el amamantamiento a la carta, internados y azotes hasta padres helicóptero sobreprotectores.
20. Neglect or negligent treatment.
20. Descuido o trato negligente.
violence, abandonment and negligence 147 - 169 32
el trato negligente 147 - 169 36
violence, abandonment and negligence
Protección contra la tortura, la violencia y el descuido o el trato negligente
Commander's negligent performance of his duty
Cumplimiento negligente de funciones por parte de un mando
Dangerous or negligent acts endangering persons
Actos peligrosos o negligentes que ponen en peligro a personas
Dangerous or negligent acts
Actos peligrosos o negligentes
and negligence (art. 19) 113 31
negligente (artículo 19) 113 32
Negligent storage of weapons
Almacenamiento negligente de armas
Protection from abuse, neglect or negligent treatment
Protección contra el abuso, el descuido o el trato negligente
They were negligent. At least.
Han sido negligentes, como mínimo.
We would be negligent otherwise.
De lo contrario, estaríamos siendo negligentes.
But not harsh, callous, and negligent.
Pero no cruel, insensible ni negligente.
You are negligent, he says.
Sos una negligente, dice.
It was aimed at me in a negligent sort of way.
Me apuntaba con ella de un modo algo negligente.
The divorce hadn’t come about because she was negligent.
No se habían divorciado porque ella fuera negligente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test