Translation for "banners" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
On the fence surrounding the compound, a banner was attached with political slogans.
En la cerca que rodea al complejo, colgaron una bandera con consignas políticas.
No party tents, political activity, flags or banners were allowed within the parameter.
En esos lugares no se permitirían locales partidarios, actividad política, banderas ni estandartes.
In most cases, values such as liberty, equality and fraternity were the banners of our founders.
Valores como la libertad, la igualdad y la fraternidad, han sido en la mayoría de casos las banderas de nuestros fundadores.
An INADI banner with the slogan "No to discrimination" was also displayed at each match.
A su vez, en cada evento se despliega una bandera del INADI con la leyenda No a la discriminación.
The Iranian regime seeks to justify its practices under the banner of "Islam".
El régimen iraní trata de justificar sus prácticas bajo la bandera del "islam".
Flags and banners hung from overpasses, houses and balconies.
Banderas y pancartas colgaban de los pasos elevados, las casas y los balcones.
A group of offenders carrying banners penetrated the Embassy of the United States of America.
Un grupo de manifestantes que llevaban banderas penetraron en el recinto de la Embajada de los Estados Unidos de América.
There has been a flowering of elections throughout the planet, all under the banner of democracy.
Ha habido un florecimiento de elecciones a lo largo y lo ancho del planeta, todas bajo la bandera de la democracia.
And then kiss me!" Banners, banners, banners lifting along the rafters, banners on the walls of the tabernacle, banners moving to the air that was sifted in from the restless sea.
¡Y después, bésame! Banderas y más banderas; banderas en las vigas, banderas a lo largo de las vigas, banderas movidas por la brisa del mar.
a banner for the morning, but not the banner of Santiago that would be unfurled in the cathedral.
una bandera para la mañana, aunque no era la bandera de Santiago que se desplegaría en la catedral.
noun
Posters, railing banners and giant wall banners were mounted.
Se montaron carteles, pancartas y pancartas suspendidas gigantes.
noun
In this struggle solidarity is an indispensable form of support, the banner we wave on high.
En esta lucha la solidaridad es apoyo indispensable y estandarte eminente.
Billboards and banners with compelling images of people and the headline, "Invest in People.
Se diseñaron carteles y estandartes con imágenes elocuentes de personas y el titular "Invest in People.
A number of demonstrators displayed Hamas banners, prompting the security services to intervene.
Varios manifestantes exhibieron estandartes de Hamas, lo que provocó la intervención de los servicios de seguridad.
Lebanon shall for ever raise the banner of justice and peace.
El Líbano levantará para siempre el estandarte de la justicia y la paz.
The international community must unite under the banner of equal rights and justice.
La comunidad internacional debe unirse en torno al estandarte de la igualdad de los derechos y la justicia.
Banner paper printable area: 8.3" - 17" x 196".
Superficie imprimible en papel de estandarte: 8,3 pulgadas - 17 x 196 pulgadas;
In the face of the logic of force, we shall for ever raise the banner of right.
Ante la lógica de la fuerza, levantaremos en todo momento el estandarte del derecho.
For centuries there has been a reaction to take up the banner of militarism in the face of threat.
Durante siglos se ha reaccionado ante las amenazas empuñando el estandarte del militarismo.
The blue banners in the trees, the red banners in the trees, the white banners in the trees.
Los estandartes azules en los árboles, los estandartes rojos en los árboles, los estandartes blancos en los árboles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test