Similar context phrases
Translation examples
noun
En diciembre de 1982, una multitud se lanzó a las calles de Ziguinchor, arrió la bandera nacional e izó la bandera blanca, llamada bandera de Casamance.
In December 1982, a crowd had surged into the streets of Ziguinchor, lowered the national flag and raised the white flag known as the flag of Casamance.
Cuando la bandera de la CEI se enarbole junto con una o varias otras banderas, todas las banderas deberán izarse a la misma altura y ser de aproximadamente el mismo tamaño.
When the Commonwealth flag is flown with another or a number of other flags, all the flags should be at the same level and of approximately the same size.
Reconoce que enarbolaba una bandera blanca, roja y blanca, la bandera nacional del Estado parte entre 1991 y 1994, en la actualidad considerada una bandera nacional histórica, pero explica que esa bandera nunca estuvo prohibida.
He acknowledges that he was displaying a white-red-white flag -- the State party's national flag from 1991 to 1994, at present recognized as a historical national flag -- but explains that this flag was never recognized as a forbidden symbol.
Las banderas que se han utilizado son idénticas a las banderas de los Estados de Albania y Turquía.
The flags which have been used are identical to the State flags, respectively, of Albania and Turkey.
Atención Mercado, hay bandera amarilla, bandera amarilla.
Attention Mercado, yellow flag, yellow flag...
No es una puta bandera de los Rangers, es una bandera protestante.
— It's no a fuckin Rangers flag, it's a Protestant flag.
Ahora la bandera, pensó Vimes, que le den la bandera.
Now the flag, Vimes thought, give him the flag.
Y cuando desfilan el Día de la Bandera y obligan a los de la Legión Americana a perseguirlos, y los persiguen los cerdos y les rasgan las banderas, banderas norteamericanas, ¡el Día de la Bandera!
And marching in the parade on Flag Day and getting the Legionnaires to chase you and the pigs to chase you and tearing up your flags, American flags, on Flag Day!
Durling podía haber sido otro de tantos burócratas, pero la bandera era la bandera. Y la bandera no tenía culpa de que la hubiesen puesto allí.
Durling may just have been another 'crat, but the Flag was the Flag, and it wasn't the Flag's fault that it was draped there.
noun
En la cerca que rodea al complejo, colgaron una bandera con consignas políticas.
On the fence surrounding the compound, a banner was attached with political slogans.
Valores como la libertad, la igualdad y la fraternidad, han sido en la mayoría de casos las banderas de nuestros fundadores.
In most cases, values such as liberty, equality and fraternity were the banners of our founders.
A su vez, en cada evento se despliega una bandera del INADI con la leyenda No a la discriminación.
An INADI banner with the slogan "No to discrimination" was also displayed at each match.
El régimen iraní trata de justificar sus prácticas bajo la bandera del "islam".
The Iranian regime seeks to justify its practices under the banner of "Islam".
Un grupo de manifestantes que llevaban banderas penetraron en el recinto de la Embajada de los Estados Unidos de América.
A group of offenders carrying banners penetrated the Embassy of the United States of America.
Ha habido un florecimiento de elecciones a lo largo y lo ancho del planeta, todas bajo la bandera de la democracia.
There has been a flowering of elections throughout the planet, all under the banner of democracy.
¡Y después, bésame! Banderas y más banderas; banderas en las vigas, banderas a lo largo de las vigas, banderas movidas por la brisa del mar.
And then kiss me!" Banners, banners, banners lifting along the rafters, banners on the walls of the tabernacle, banners moving to the air that was sifted in from the restless sea.
una bandera para la mañana, aunque no era la bandera de Santiago que se desplegaría en la catedral.
a banner for the morning, but not the banner of Santiago that would be unfurled in the cathedral.
noun
Vamos a izar la bandera en unos momentos. Vamos todos a cubierta. - Sí, señor.
We'll be hoisting the ensign in a couple of minutes, Edgecombe.
"La bandera hecha trizas, siguió flameando en lo alto".
"Aye, tear her tattered ensign down, long has it waved on high."
Había dos banderas flameando en el palo mayor de la fragata.
There were two ensigns flapping at the frigate’s masthead.
—Porque tiene la bandera estadounidense y nosotros la británica.
Because she is wearing American colours, in course, whereas we wear the ensign.
El enorme Santísima Trinidad estaba silencioso, con la bandera arriada.
The vast Santisima Trinidad was silent, her ensign struck.
Las banderas no significan nada cuando se puede obtener dinero de una presa.
Ensigns don’t mean nothing when there’s prize money to be gained.’
—Señal del almirante: «procedan a la reunión» —leyó Turner, el oficial de banderas.
“Signal from the Admiral: proceed to meeting,” called the signal-ensign, Turner;
noun
No malinterpretes nuestras intenciones por el color de esta bandera.
Do not mistake our intentions by the color of this standard.
Salieron triunfalmente del torreón con las banderas del enemigo.
They marched out of the keep triumphantly with the enemy colors.
Cerca de la flota, desplegué mis banderas, las banderas de Príncipe de Helium, y un gran clamor surgió de las cubiertas de todas las naves que pudieron distinguirlas.
Nearing the fleet, I broke out my colors – the colors of the Prince of Helium; and a great cheer rose from the deck of every ship that could distinguish them.
noun
d) que fueren cometidos por militares frente a tropa formada o ante la bandera;
they were committed by military personnel before troops in formation or under colours;
La bandera nacional se compone de dos franjas horizontales paralelas, de las cuales la superior es blanca y la inferior roja.
The national colours are white and red in two horizontal parallel bands, of which the top is white and the bottom is red.
—No estamos autorizados a llevar la bandera de la Armada.
‘We are not allowed to wear Royal Navy colours.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test