Translation for "auctioneer" to spanish
Translation examples
collected from the auctioneer or dealer, as the case may be, and distributed, by the Society.
recibida del subastador o de un marchante, según el caso, y distribuida por la Sociedad.
Convinced that cooperation of auctioneers, dealers and others involved in the buying and selling of cultural objects is essential for the control of illicit traffic in cultural property,
Convencido de que la cooperación entre subastadores, marchantes y otros profesionales que se ocupan de comprar y vender objetos culturales es esencial para ejercer un control eficaz del tráfico ilícito de bienes culturales,
The British Government made an order closing two markets in the area, causing a loss of profits to the plaintiff auctioneers.
El Gobierno del Reino Unido ordenó cerrar dos mercados de la zona, lo que dio lugar a que los subastadores demandantes sufrieran un lucro cesante.
The court held that the defendant owed a duty of care to the cattle owners but not to the auctioneers, who did not have any proprietary interest which could have been damaged by the escape of the virus.
El tribunal consideró que el demandado tenía la obligación de obrar con diligencia respecto de los propietarios del ganado, pero no respecto de los subastadores, quienes no tenían ningún interés legítimo que pudiese haber sido lesionado por la propagación del virus.
States should encourage, as appropriate, Internet providers and web-based auctioneers and vendors to cooperate in preventing trafficking in cultural property, including through the adoption of specific codes of conduct.
Los Estados deberían alentar, según proceda, a los proveedores de servicios de Internet y a los subastadores que operan en la web a que cooperen para prevenir el tráfico de bienes culturales, incluso mediante la adopción de códigos de conducta específicos.
dealers in high-value goods, such as precious stones or metals, or works of art, auctioneers, whenever payment is made in cash, and in an amount of EUR15 000 or more;
4. Los comerciantes en bienes de alto valor, como piedras o metales preciosos u obras de arte, subastadores, cuando los pagos se efectúen en efectivo y por una suma de 15.000 euros o más;
Well, the boy auctioneer.
vaya, el subastador.
Where are the Celestial Auctioneers?
¿Los Subastadores Celestiales?
Deal is made, Mr. Auctioneer.
Trato hecho, Sr. Subastador.
His dad was an auctioneer.
Su padre era subastador.
You're the auctioneer.
Eres el subastador.
It was an auctioneer.
Fue un subastador.
A seemingly possessed auctioneer?
¿Un subastador aparentemente poseído?
The auctioneer will accept.
El subastador aceptará
To the lonely auctioneer!
¡Solo para el subastador!
the auctioneer droned.
—exclamó el subastador—.
The auctioneer nodded.
El subastador asintió.
and Yopper, the auctioneer;
Y Yopper, subastador.
this will be the auctioneer's stand."
Esto será el estrado del subastador.
inquired the auctioneer.
— inquirió el subastador.
That’s why I’m an auctioneer.
Yo por eso soy subastador.
My father was an auctioneer.
Mi padre era subastador.
“Eighteen?” asked the auctioneer.
– preguntó el subastador.
It was rather ritual - I felt more like an auctioneer or an announcer at the races - but I am glad that we have come to the end of this necessary procedure.
Fue algo bastante ritual; me sentí como un rematador o como un locutor en las carreras, pero me alegro de que hayamos llegado al final de este procedimiento necesario.
(i) Activities by court clerks, notaries, auctioneers, administrators of estates, accountants, customs agents, customs clearance officials and other trade professionals and assistants in the ordinary course of their profession, the scale and nature of which distinguishes them from the ordinary practices of the market;
i) Las actividades realizadas por escribanos, martilleros, rematadores, consignatarios de hacienda, contadores, despachantes de aduana, agentes de transporte aduanero y demás profesionales y auxiliares del comercio, en el ejercicio habitual de su profesión, que por su magnitud y características se aparten de las prácticas usuales del mercado.
Yeah, auctioneer. I do it every year.
Ya, soy el rematador.
And the auctioneer was going, like,
Y el rematador iba, como en,
Let me introduce our celebrity auctioneer, Lionel Flemming.
Quiero presentarles al rematador estrella, Lionel Flemming.
- Speakers for the auctioneer.
- Parlantes para el rematador.
And Yossi Stein was the auctioneer at the Kadimah.
Y Yossi Stein era el rematador en el Kadimah.
I don't wanna be no stinking auctioneer.
Yo no quiero ser ningún rematador apestoso.
You doing the auction tonight?
¿haces de rematador, esta noche?
Because the fact is, you were just a great auctioneer.
Porque la verdad es que sólo fuiste un gran rematador.
Most auctioneers are such screamers.
La mayoría de los rematadores son tan gritones.
The auctioneer’s descriptions were brief, the bidding fast.
Las descripciones del rematador eran breves, las pujas rápidas.
He gave a description of the house detailed enough for an auctioneer.
Hizo una descripción de la casa con detalles propios de un rematador.
Suddenly the auctioneer was at his place beside the ring, tapping his microphone, and the sale had begun.
De pronto el rematador ocupó su lugar junto al recinto, dio unos golpecitos en el micrófono y comenzó la subasta.
A big round clock, which itself had once formed part of an auction, as you could tell from the torn label below the dial, pointed 9.45 above the auctioneer's desk.
Un gran reloj redondo que ya otra vez había formado parte de algún remate, lo que se deducía al ver el rótulo desgarrado que tenía pegado debajo del cuadrante, señalaba, sobre el escritorio del rematador, las nueve y cuarenta y cinco.
Lean, horsy, and weather-beaten in appearance, he had deep roots and wide ramifications in the countryside, being brother of the local auctioneer, brother-in-law of the solicitor and cousin of three neighboring rectors.
Delgado, de facciones angulosas, gastado en apariencia, tenía profundas raíces y amplias ramificaciones en la comarca, ya que era hermano del rematador local, cuñado del abogado y primo de tres vicarios vecinos.
The auctioneers who got together behind the blue and pink chamfer of the Oviedo bar, right across the street from the arcades, were still calling it Tellier until recently, in homage to the Frenchman, Charles Tellier, who was the first to transport frozen meat across the Atlantic.
Los rematadores que se reunían tras la ochava azul y rosa del bar Oviedo, justo enfrente de las recovas, siguieron diciéndole Tellier hasta hace poco, en homenaje a un francés, Charles Tellier, que transportó por primera vez carne congelada a través del Atlántico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test