Translation for "as disastrous" to spanish
As disastrous
Translation examples
If the human part breaks, it's just as disastrous as if the rocket blows up.
Si la parte humana se desmorona, es tan desastroso como si explota la nave.
The marks are as disastrous as the dive.
¡Las marcas son tan desastrosas como la zambullida!
Surrender would be as disastrous as defeat.
La rendición sería tan desastrosa como Ja derrota.
As disastrous as this supercomputer?” Googol asked.
—¿Tan desastrosos como ese superordenador? —planteó Googol.
that to win a war is as disastrous as to lose one!
que ganar una guerra es tan desastroso como perderla.
He knew that the walls were so thin that shouts would be as disastrous as her pounding.
Sabía que las paredes eran tan delgadas que los gritos serían tan desastrosos como los golpes.
This delaying tactic could be as disastrous for Domei's cause as outright rejection.
Esta táctica dilatoria podría ser tan desastrosa para la causa de Domei, como el franco rechazo.
We have made a career truly disastrous across the Atlantic, so disastrous, that we are still amazed to see ourselves alive.
Hemos hecho una carrera verdaderamente desastrosa a través del Atlántico, tan desastrosa, que estamos aún asombrados de vernos con vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test