Translation for "arduous tasks" to spanish
Arduous tasks
Translation examples
Disarmament and non-proliferation are mutually complementary and represent a long-term and arduous task.
El desarme y la no proliferación se complementan mutuamente y constituyen una tarea ardua y de largo plazo.
Terrorist threats are increasing unabated, regional conflicts are incessant, development issues remain acute and environmental protection still constitutes an arduous task.
Las amenazas terroristas no han dejado de aumentar, los conflictos regionales son incesantes, los problemas de desarrollo siguen siendo severos y la protección del medio ambiente todavía es una tarea ardua.
The Israeli occupation authorities sometimes force Syrian Arab workers to perform arduous tasks as unpaid forced labour.
Las autoridades de ocupación israelíes en ocasiones obligan a los trabajadores árabes sirios a realizar tareas arduas, como trabajo forzado no remunerado.
At present, this type of reporting is often an arduous task, combining manual work that involves multiple e-mails, phone calls and faxes.
Actualmente, la elaboración de este tipo de informes suele ser una tarea ardua que acarrea un trabajo manual que conlleva múltiples correos electrónicos, llamadas telefónicas y faxes.
This is a major and arduous task which the Government will work hard to fulfil.
Esta es una tarea ardua e importante que el Gobierno tratará de llevar a cabo con empeño.
15. China reiterated that the right to development was an inalienable and basic human right and achieving it was a long and arduous task.
15. China reiteró que el derecho al desarrollo era un derecho humano básico e inalienable y que su ejercicio era una tarea ardua.
10. It was an arduous task for a developing country with a population of 1.2 billion people to guarantee the health and happiness of its 300 million children.
10. Para un país en desarrollo que cuenta con 1.200 millones de habitantes, garantizar la salud y el bienestar de sus 300 millones de niños es una tarea ardua.
In recognition of the fact that poverty alleviation was a long-term and arduous task, the Government of China had formulated new strategies taking its national conditions into consideration.
Reconociendo que la reducción de la pobreza es una tarea ardua y a largo plazo, el Gobierno de China ha formulado nuevas estrategias en las que se toman en cuenta sus condiciones nacionales.
The economic vulnerability of the least developed countries was worsening, environmental pressure was heavier, and the achievement of sustainable development remained a long-term and arduous task.
La vulnerabilidad económica de los países menos adelantados se ha agravado, la presión sobre el medio ambiente es mayor y la consecución del desarrollo sostenible sigue siendo una tarea ardua y a largo plazo.
Consolidating the progress that has been made remains an arduous task.
Consolidar los progresos realizados sigue constituyendo una tarea ardua.
My friend, it is not an arduous task that I bequeath for our order knows only silken bonds.
Amigo mío, no es tarea ardua la que te lego... porque nuestra orden sólo conoce reglas de seda.
I know it is an arduous task.
Sé que es una tarea ardua.
Analyzing the situation and the meaning of "general" is a difficult and arduous task.
Analizar la situación y el significado de "generales" es tarea ardua y difícil.
It's hardly an arduous task.
Es apenas una tarea ardua.
It was an arduous task which took many hours.
Era una tarea ardua y llevó muchas horas.
“It seems rather an arduous task …” Arduous? … Louis’ use of vocabulary was a mystery to Camille.
—Ardua tarea… «Ardua»… Cómo podía Louis emplear un vocabulario así… Era un auténtico misterio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test