Translation for "an examination" to spanish
Translation examples
38. The Ministry of Defence has a Centre for Army and Air Force Studies where two courses are given yearly entitled "Workshop on medical examinations, documentation of torture and forensic investigation of deaths suspected to have occurred in violation of human rights," designed on the basis of the guidelines laid down in the Istanbul Protocol, addressed to officers specialized in medicine, dentistry, psychology and law, providing training in the application of the Protocol.
38. Por su parte, la Secretaría de la Defensa Nacional, cuenta con el Centro de Estudios del Ejército y Fuerza Aérea, en donde anualmente se imparten 2 cursos denominados "taller de examinación médica, documentación de la tortura y la investigación forense de muertes sospechosas de haberse producido por violación a los derechos humanos ", diseñados con base en los lineamientos establecidos en el protocolo de Estambul, dirigidos al personal de jefes y oficiales con especialidad de médicos, odontólogos, psicólogos y licenciados en derecho, donde se les capacita para su aplicación.
There are plans for the participation of five citizens selected by NGOs who will play the role of victims of torture in order to explain how doctors should conduct interviews and examinations;
Se tiene contemplada la participación de cinco ciudadanos escogidos por las ONG que representarán el papel de víctimas de tortura con la intención de explicar cómo deben llevar a cabo los médicos beneficiarios las entrevistas y examinación de aquéllos.
39. Since June 2005, the Ministry of Defence has also been conducting a course/workshop for military personnel at the Mexican Army and Air Force Study Centre on medical examinations for the purpose of detecting cases of torture, documentation of torture and forensic investigations of deaths in which human rights violations are the suspected cause. Training focuses on:
Asimismo, la Secretaría de la Defensa Nacional, desde junio de 2005, implementa el "Curso/Taller de examinación médica y documentación de la tortura e investigación forense de muertes sospechosas de haberse producido por violación a los derechos humanos", que se imparte al personal militar en el Centro de Estudios del Ejército y Fuerza Aérea Mexicanos, en donde se capacita sobre los siguientes temas:
excuse me, We're in the middle of an examination here.
Perdóneme. Estamos en el medio de una examinación aquí.
It is an EXAMINATION? n the exchange of energy? ace.
Es una examinación del intercambio de energías.
Not the examination room.
No es el cuarto de examinación.
He put one of them on the examining table.
Las puso sobre la mesa de examinación.
Stripped to the waist, Kane sat on the edge of the examination table in the clinic.
Sin camisa, Kane estaba sentado en la orilla de la mesa de examinación de la clínica.
Tomorrow, my staff will begin Ninth Action examination of you.
Mi personal comenzará mañana a aplicarte los métodos de examinación de la Novena Acción.
“We’ll wait in the examination room across the hall.” Sandoval shrugged.
—Esperaremos en la sala de examinación, al otro lado del pasillo. Sandoval se encogió de hombros.
Fell was at his desk, talking quietly to Krebs, who was sitting on the edge of the examining table.
Fell estaba en su escritorio, hablando en voz baja con Krebs, quien estaba sentado en la orilla de la mesa de examinación.
“By the time he hit the States, they’d caught the mistake.” Fell sat against the edge of the clinic examining table.
—Para cuando llegó a Estados Unidos, acababan de darse cuenta del error —Fell estaba sentado en la orilla de la mesa de examinación de la clínica.
He also said that such an impersonal dreaming body is more conducive to understanding and examination, which are the basis of all the new seers do.
Dijo también que un cuerpo de ensueño tan impersonal es más conducente al entendimiento y a la examinación, que son la base de todo lo que hacen los nuevos videntes.
He was about sixty, a little on the pudgy side, with a white mustache of the toothbrush variety and a pleasant examining-table manner.
El médico, un poco regordete, aparentaba unos sesenta años, tenía un bigote blanco de la variedad cepillo de dientes, y sus maneras, profesionales en la mesa de examinación, eran afables.
(b) Other policy issues, such as: the objectives of examinations; the scope of examinations; types of questions asked; the use of oral presentations as part of an examination; examination aids allowed by candidates; and the acceptance of “open book” examinations;
b) Otras cuestiones de política, por ejemplo: objetivos de los exámenes; alcance de los exámenes; tipos de cuestiones que deben preguntarse; utilización de las exposiciones orales como parte de un examen; ayudas para los exámenes que se permiten a los candidatos; y la aceptación de los exámenes "de fácil compresión";
b) Customs examination (examination of goods and means of transportation; examination of a person as a particular type of customs control);
b) Examen aduanero (examen de las mercaderías y los medios de transporte; examen de las personas como un tipo particular de control aduanero);
:: Assisting medical examination and police medical examination;
Ayudar en los exámenes médicos y los exámenes médicos forenses;
Get undressed for an examination.
Desnúdate para un examen.
I will make an examination.
Voy a hacerle un examen.
Well, without an examination..
Bueno, sin un examen...
I haven't done an examination.
No realicé un examen.
“No internal examination?”
—¿Nada de exámenes internos?
the examination is over.
El examen ha terminado.
The examination continued.
El examen continuó.
The examination of the head.
—El examen de la cabeza.
The examination was on a Saturday.
El examen era un sábado.
then they talked about examinations.
y luego de exámenes.
That is what this examination is about.
De eso se trata en este examen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test