Translation for "ambushes" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Killed in bus ambush
Matado en emboscada a autobús
Gunshot wounds incurred during ambush
Heridas de bala recibidas durante emboscada
Was fleeing the scene of an earlier ambush.
Huía de una emboscada previa.
At ten past nine, there was an ambush.
A las 9.10, hubo una emboscada.
She clarified that there was no ambush here.
Aclaró que no se había tendido ninguna emboscada.
Shot during ambush by unknown gunman
Disparo durante emboscada por tirador no identificado
Ambushed in truck convoy
Emboscada en convoy de camiones
Open fire into vehicle during ambush
Disparo de arma de fuego a vehículo durante emboscada
A fraternal ambush.
- Una emboscada fraternal.
[ MID-TEMPO MUSIC PLAYS ] ♪AMBUSH,AMBUSH,AMBUSH, AMBUSH, AMBUSH, AMBUSH
[Mid--tempo toca música] ♪ EMBOSCADA, Emboscada, Emboscada, EMBOSCADA, Emboscada, EMBOSCADA
It's an ambush
¡Es una emboscada!
Cley's ambush-
Emboscada de Cley
Sounds like your ambush was ambushed.
Suena como su emboscada fue emboscado .
AMBUSH, AMBUSH, AMBUSH, AMBUSH, AMBUSH ♪ ♪GATHERALLMYFOLK WHO'S
emboscada, emboscada, emboscada, EMBOSCADA, EMBOSCADA ♪ ♪ REUNIR TODA MI GENTE DE LA OMS
Or was ambushed.
- O fuera emboscado.
i hate ambushes.
odio la emboscadas.
And then I'll ambush their ambush.
Y daré una emboscada a su Emboscada.
And ambush the ambush, he thinks.
Y tenderemos una emboscada a la emboscada, piensa.
An ambush. We were going to be ambushed.
Una emboscada. Íbamos a caer en una emboscada.
This is the ambush.
Esto es la emboscada.
“It was an ambush!”
—¡Era una emboscada!
Was it an ambush?
—¿Fue una emboscada?
Not an ambush then.
Una emboscada no era.
The ambushers had been ambushed. CHAPTER 5
Los que tenían preparada la emboscada habían sufrido una emboscada. Capítulo 5
Of ambushing an enemy unit?
¿De tender una emboscada a una unidad enemiga?
You had the effrontery to ambush the Sultan.
Has tenido el descaro de tender una emboscada al sultán.
We ambushed the patrol, though.
—Al menos hemos logrado tender una emboscada a la patrulla.
She knows how to ambush, to pursue.
Sabe tender una emboscada, sabe perseguir.
Still, he was not a child to be ambushed by fools.
Con todo, no era un niño al que unos idiotas pudieran tender una emboscada.
Klael’s troops are preparing to ambush you.
Las tropas de Klael se están preparando para tenderos una emboscada.
For an ambush, one of the house women said, hesitantly.
Para tender una emboscada, dijo una de las mujeres no muy convencida.
noun
A shark, like a serial killer, is stealthy and prefers to ambush.
Un tiburón, como un asesino en serie, es furtivo y prefiere el acecho.
a lion in ambush.
"un leòn al acecho".
Jango waits in ambush in the elevator.
Django acecha en el ascensor.
The leopard either stalks or passively ambushes its prey.
El leopardo acecha ya sea pasiva o embosca a sus presas.
The evidence will show that Aaron Stampler stalked, ambushed and savagely murdered this great man.
Demostraremos que Stampler acechó, emboscó y asesinó salvajemente a un gran hombre.
Edgar Drumm ambushed Zoey after lunch.
Edgar Drumm acechó a Zoey tras su almuerzo.
He ambushed honey boy, and I didn't.
El acechó a Honey Boy, yo no lo hice.
It lies in ambush underwater, like a crocodile.
Pacientemente acecha bajo el agua, como un cocodrilo.
- l think Murphy will ambush us there.
Creo que Murphy estará al acecho.
Fate ambushes us at every unexpected corner
El destino nos acecha en cada esquina.
Would Foción be lying in ambush nearby?
¿Cerca estaría Foción en acecho?
The writer waits in ambush for these unique moments.
El escritor espera al acecho esos momentos excepcionales.
The talk in the Astronomers’ observatory was of ambush and surprise.
En el observatorio de los Astrónomos se habló de acecho y sorpresa.
More winding through the throngs of reporters waiting in ambush.
Otra multitud de periodistas entre las matas, al acecho.
The police had obviously been in ambush for the owner of the negative.
La policía estaba al acecho del dueño del negativo.
A jaguar, liberated, lies in ambush with its fangs showing.
El jaguar, libre, acecha y muestra los colmillos.
It was a direct hit after a ten-year ambush.
Fue un zarpazo certero después de un acecho de diez años.
it lies in ambush, seizing on its subject by indirection.
se encuentra al acecho y cae sobre los objetivos de manera indirecta.
noun
:: Two to ten years imprisonment, life imprisonment with labour, life imprisonment or the death penalty if the violence committed against a child under 15 years of age, if there was premeditation or ambush, if the violence led to mutilation, amputation or the deprivation of a limb, blindness, the loss of an eye or other permanent disability or if it resulted in death without the intention to kill, or if it can be shown that it was a habitual practice, even without intent to cause death;
:: Dos a 10 años de encarcelación, prisión, prisión perpetua o la pena de muerte si la violencia se ejerce contra un menor de 10 años, si ha habido premeditación o celada, si la violencia ha sido seguida de mutilación, amputación o privación de un miembro, de ceguera u otra discapacidad permanente, o si ha producido la muerte sin intención, o si se ha determinado que era la práctica habitual aún sin intención de provocar la muerte;
Why did she lead me into that ambush?
¿Por qué me tendió esta celada?
We ride through the ambush at a gallop the way you suggested until they start to come after us.
Cabalgamos al galope entre la celada, tal como habéis propuesto, hasta que comienzan a perseguirnos.
- And have you always managed to escape the ambushes?
—¿Lograsteis burlar siempre sus asechanzas?
a man who had spent the past decade at war, the place reeked of ambush.
Para un hombre que había pasado la década anterior en la guerra, aquel lugar abrigaba toda clase de asechanzas.
Perfect, for his ambush.
Era perfecto para emboscarse en su interior.
They would have to be ambushed here; for the Skopians were outnumbered.
Deberían emboscarse allí, pues los escopas eran demasiados.
It also means – as they’re always telling us – hiding, escaping, and ambushing.
También significa —como nos dicen siempre— huir, esconderse, emboscarse.
And so, one day last spring, he decided to lie in ambush for his man.
Y así fue cómo había decidido emboscarse la primavera del año precedente.
Of course she is sad to admit that a similar fate might be waiting to ambush her honorable intentions.
Desde luego le entristece admitir que un destino similar podría estar aguardando para emboscarse sobre sus buenas intenciones.
All the officers, including Captain Lenox, were already there left to reach the ambush pits they had made
Todos los oficiales, incluso el capitán Lenox, se habían marchado ya para emboscarse en las excavaciones que previamente habían mandado hacer.
Drizzt signaled to the ceiling, then levitated up into the darkness, seeking an ambush spot among the many stalactites.
Drizzt señaló hacia el techo y levitó en la oscuridad, en busca de un lugar donde emboscarse entre las numerosas estalactitas.
‘Just pray they don’t,’ Sharpe said, for he had never seen a place so ideally suited for ambush and murder.
—Usted rece para que no lo sea —dijo Sharpe, pues nunca había visto un lugar tan adecuado para emboscarse y asesinar.
- The animals will be late a arrive, but I am sure that through here they will pass, ordinarily preferring the uncovered places where the tigers and the panthers cannot ambush.
Los animales aún tardarán en venir; pero tengo la seguridad de que han de pasar por aquí, pues prefieren los sitios descubiertos, porque en ellos no pueden emboscarse los tigres ni las panteras.
Eight men mounted that strange fortress, which is a vigorous elephant he had dragged up to that place, to run immediately to ambush in in the middle of a very dense group of mangifers.
Ocho hombres montaban sobre aquella extraña fortaleza, que un vigoroso elefante había arrastrado hasta allí, para correr inmediatamente a emboscarse en medio de un grupo espesísimo de mangos.
verb
My plan is I'm gonna go ambush this guy tomorrow night.
No, mi plan es que voy a acechar a este tipo esta noche.
Stalking, chasing and ambushing, all practised in play.
Acechar, perseguir y emboscar, todo se practica como un juego.
I prefer a stalk-and-ambush approach.
Prefiero acechar y atacar por sorpresa.
You know, it... it was nice of your friend to help us ambush Sherri at her car.
Sabes, ha sido muy amable por tu amigo ayudarnos a acechar a Sherri en su coche.
He engaged in vast and dangerous battles with the same passion, not ever stopping when faced with the certainty that behind even the most noble causes death could be lying in ambush.
Con la misma pasión se empeñó en batallas vastas y peligrosas, sin detenerse jamás ante la certidumbre de que aun detrás de las causas más nobles puede acechar la muerte.
If at thirteen – that is, beyond the miracles of the Catholic bag of tricks – I still went to church, it was only to ambush the girl on Saturday afternoon, to get as close to the confessional as possible, one pew behind her plaits.
Al parecer, a los trece años —y ya más allá de todos los prodigios de la caja de sorpresas católica— iba a la iglesia, sólo para acechar los sábados por la tarde a la chica: lo más cerca posible del confesionario, un banco detrás de las trenzas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test