Translation for "celada" to english
Celada
noun
Translation examples
noun
Cerca de lo que se conoce como el camino de Bole, que va desde el aeropuerto hasta la ciudad, una pandilla de terroristas estaba esperando para tender una celada a la caravana presidencial y asesinar al Presidente Mubarak.
Along what is known as Bole Road, which leads from the airport to the city, a gang of terrorists were awaiting to ambush the Presidential motorcade and, thereby, assassinate President Mubarak.
Se trata del artículo 235 del Código Penal, que aplica una pena de prisión de uno a cinco años y de una multa de 24.000 a 240.000 francos a los autores de violencia contra los niños de menos de 15 años; y si ha habido premeditación o celada, la pena será de 3 a 10 años.
Article 235 of the Penal Code punishes perpetrators of violence against children under 15 years of age with imprisonment of one to five years and a fine of from 24 000 to 240 000 francs, and if the offence was accompanied by premeditation or ambush, the punishment ranges from three to ten years.
A las 15.40 horas, una fuerza eritrea de siete hombres armados con subfusiles RPG, Granov y Kalashnicov tendió una celada a la fuerza de vigilancia sudanesa, a unos 2 kilómetros al norte de Garda, dentro de territorio sudanés.
At 1540 hours an Eritrean force consisting of seven individuals armed with RPG launchers, Granovs and Kalashnikovs ambushed a Sudanese guard force two kilometres north of Gardah inside Sudanese territory.
:: Dos a 10 años de encarcelación, prisión, prisión perpetua o la pena de muerte si la violencia se ejerce contra un menor de 10 años, si ha habido premeditación o celada, si la violencia ha sido seguida de mutilación, amputación o privación de un miembro, de ceguera u otra discapacidad permanente, o si ha producido la muerte sin intención, o si se ha determinado que era la práctica habitual aún sin intención de provocar la muerte;
:: Two to ten years imprisonment, life imprisonment with labour, life imprisonment or the death penalty if the violence committed against a child under 15 years of age, if there was premeditation or ambush, if the violence led to mutilation, amputation or the deprivation of a limb, blindness, the loss of an eye or other permanent disability or if it resulted in death without the intention to kill, or if it can be shown that it was a habitual practice, even without intent to cause death;
Claro, si el horario se filtró, se pudo montar una celada.
Well, sure, if the schedule got out, prisoner could have confederates set up an ambush.
¿Por qué me tendió esta celada?
Why did she lead me into that ambush?
Lo creo capaz de tendernos una celada.
He's likely to set an ambush for us.”
Rand no temía caer en una celada;
Rand wasn't worried about an ambush.
Constantino II cayó en una celada en Aquilea y fue ejecutado.
Constantine II was ambushed at Aquileia and executed.
—¿Y si los nokús nos tendieran una celada en medio de las selvas?
- What if the nuku ambush us in the middle of the forests?
No quiero que os tiendan una celada en el camino a Chyrellos.
I dont want you getting ambushed on the road to Chyrellos.
Había caído en una celada en el bosque tres días antes.
He had been ambushed in the forest three days before.
No han aceptado la lucha a cara descubierta, y procurarán tendernos alguna celada.
"Not they have accepted the battle uncovered and will try to strain us some ambush ».
Cabalgamos al galope entre la celada, tal como habéis propuesto, hasta que comienzan a perseguirnos.
We ride through the ambush at a gallop the way you suggested until they start to come after us.
noun
Allá, piqueros con impecables sobrevestas y brillantes celadas de acero.
There, pikemen with spotless surcoats and glittering steel sallets.
La primera estocada atravesó un muslo, la segunda atravesó limpiamente una celada.
His first thrust went through a thigh, the second clean into the side of a sallet helm.
De la rendija de ventilación del visor de su celada de cristal rosa brotó un apagado sollozo.
From the ventilating slot in the visor of his pink-glass sallet came a faint sob.
El más próximo, que llevaba un yelmo bajo, de celada prominente, blandía un mangual. Gerlach apuntó.
The closest, mailed in a low, frog-brow sallet, swung a flail. Gerlach took aim.
En vez del pesado casco de batalla llevaba una ligera celada sin visor coronada por tres cuernos.
In place of the heavy battlehelm he wore a light visorless sallet surmounted by three horns.
alguien sujetó su cabeza, forzándole a mirar hacia adelante a través del abierto visor de su celada.
but someone held his head, compelling him to look out through the opened visor of his sallet.
Combate con una celada corintia sin cimera, que le cubre por completo el rostro a excepción de los ojos.
He fights wearing a Corinthian sallet without any crest, which completely covers his face apart from the eyes.
Despertando por un momento de su estupor, utilizó los jirones de su poder psicocinético para aplastarlas contra la parte interior de la celada.
Rousing from his stupor for a moment, he used the shreds of his psychokinetic power to squash them against the insides of the sallet.
También él estaba descalzo y desnudo, pero tenía el rostro completamente cubierto por un yelmo corintio que solamente dejaba brillar los ojos en la oscuridad de la celada. No jadeaba;
He was barefoot and naked as well, but his head was completely covered by a Corinthian helmet; only his eyes gleamed from the darkness of the sallet.
Ahora llevaba un yelmo con celada que le cubría el rostro, manto rojo sobre los hombros y un gran escudo colgado de los arreos del caballo.
He was wearing a salleted helmet now, which covered his face, and a red cloak on his shoulders. A large shield hung from his steed’s harness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test