Translation for "airtight containers" to spanish
Translation examples
Initial reports indicate that about 50 of them had been detained for weeks in small dungeons and airtight containers, causing them serious physical harm.
Según los informes iniciales, unos 50 de ellos habían permanecido detenidos durante semanas en pequeños calabozos y contenedores herméticos, lo que les había causado graves daños físicos.
22. Many children become so desperate to go to Europe that they attempt the trip by any means - including life-threatening methods such as hiding in airtight container vehicles.
22. Muchos niños están tan desesperados por marcharse a Europa que intentan viajar por cualquier medio, incluidos los que ponen en peligro su vida, como esconderse en vehículos contenedores herméticos.
2. Ensure that all existing stockpiles of mercury are enclosed in leak proof, airtight containers (e.g., mercury containers or flasks), separated by cushioning/absorbent material and stored atop collection plates to contain any possible leaks.
2. Asegurar que todas las reservas existentes de mercurio se encierren en contenedores herméticos y a prueba de fugas (por ejemplo, contenedores o frascos de mercurio), separados por material protector o absorbente y almacenados encima de bandejas recolectoras para contener cualquier posible fuga
ensure that all existing stockpiles of mercury are enclosed in leak proof, airtight containers (e.g. mercury containers or flasks), separated by cushioning/absorbent material, and stored atop collection plates to contain any possible leaks
a) asegurar que todas las reservas existentes de mercurio se encierren en contenedores herméticos y a prueba de fugas (por ejemplo, contenedores o frascos de mercurio), separados por material protector o absorbente y almacenados encima de bandejas recolectoras para contener cualquier posible fuga
Buried super deep in an impenetrable airtight container.
Enterrada en un súper contenedor hermético e impenetrable.
Those snakes were in an airtight container.
Las víboras estaban en un contenedor hermético.
Straight up to the loft he climbed, and spent more than fifteen minutes piping degravitated air into the airtight container inside which he had set up his tubes.
Trepó directamente al primer almacén, y pasó más de un cuarto de hora trasvasando aire desgravitado al contenedor hermético dentro del cual había introducido sus tubos.
Airtight container through which we recreated the process
Con un recipiente hermético con el cual recreamos el proceso
Hey, inside this airtight container is a taste sensation second to none.
Hey, dentro de este recipiente hermético es una sensación de sabor inigualable.
And then you're gonna need a blender, you're gonna need lye, and you're gonna need an airtight container.
Y luego vas a necesitar una batidora, vas a necesitar lejía, y vas a necesitar un recipiente hermético.
"Bleached, 100% fat free, best when kept in an airtight container."
"Blanqueada, 0% de grasa... "preferentemente conservar en recipiente hermético."
Cured meat, bread in airtight containers, and wine stored in new skins that should have aged well.
Carne curada, pan en recipientes herméticos y vino almacenado en pieles nuevas que debería haber envejecido bien.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test