Translation for "adopts" to spanish
Translation examples
verb
(to be adopted simultaneously with the Convention)
(que se adoptará simultáneamente con la Convención)
:: To adopt a Family Code;
:: Adoptar un Código de la Familia;
Adoption is prohibited in the following cases:
No podrán adoptar:
The instrument should adopt a "menu approach" in the establishment of sets of measures to be adopted by Parties.
35. El instrumento adoptará un "enfoque a la carta" en el establecimiento del conjunto de medidas que las Partes deberán adoptar.
Rationale for adoptions of IFRS
Razones para adoptar las NIIF
:: Adopt a pragmatic approach
:: Adoptar un enfoque pragmático
Who is eligible to adopt
Quiénes pueden adoptar;
One's right to adopt a religion of one's own choice, not to adopt any religion at all, or to be an atheist or an agnostic.
- El derecho a adoptar la religión de su elección, o a no adoptar religión alguna, o a ser ateo o agnóstico.
Adopting the legislative framework;
- Adoptar el marco legislativo;
- We're adopting.
- Vamos a adoptar.
We can't adopt!
No podemos adoptar!
I'll adopt him.
Yo lo adoptaré.
- You're adopting?
-¿Vais a adoptar?
Or not adopt.
O no adoptar.
Don't adopt!
Bye! No adoptar!
I will adopt your…I will adopt the child.
Adoptaré a tu… adoptaré al niño. Será mi hijo.
Adopt an untermensch?
¿Adoptar un Untermensch?
That dog’s not adoptable.
Ese perro no es para adoptar.
Quelle stratégie adopter ?
¿Qué estrategia adoptar?
“Are you thinking of adopting or…”
—¿Pensáis adoptar o…?
What about adoption?
—¿Y qué me dices de adoptar uno?
“Is that the one that was just adopted?”
—¿El que acaban de adoptar?
Adoption is out of the question.”
Adoptar no es una opción.
Adopting, you mean?
—¿Te refieres a adoptar?
“You can’t adopt her.”
No la puedes adoptar. —¿Y por qué no?
verb
If it was not possible to adopt the document at the current session, it should be adopted at the following session.
Si no fuera posible aprobar el documento en el período de sesiones en curso, se lo aprobará en el siguiente.
(a) Adopt its rules of procedure;
a) Aprobará su reglamento;
(To adopt a resolution establishing the Preparatory
(Para aprobar una resolución sobre el
. Adopt policy for:
- Aprobar políticas encaminadas a:
All in favor of adopting... the National Black Agenda... as stipulated by the New York motion... please signify by raising your hands.
Los que estén a favor de aprobar... la Agenda Negra Nacional... como lo estipula la moción de Nueva York... por favor levanten la mano.
And a hypothetical question asking whetherornot Britain was going to adopt the Europass.
Si hace la pregunta hipotética de si Gran Bretaña aprobará el Europass...
You struck the right treatment to adopt.
Diste con el tratamiento correcto para aprobar.
I'm her guardian, I have to approve what she does... getting somebody to adopt it and all that.
Soy su tutor. Tengo que aprobar lo que hace. Lo de la adopción y todo eso.
Following arrests, searches and requisitions of all sorts, which some citizens denounced, citizen Vermorel and I have moved to adopt a decree protecting citizens against the arbitrariness of police measures that may occur in these troubled times.
Vistos los arrestos, registros y requisas de los que se han quejado algunos ciudadanos, el ciudadano Vermorel y yo hemos hecho aprobar un decreto para protegerles de medidas policiales arbitrarias que puedan producirse en período de tanta confusión.
Someone would say that, in each room where you decide to adopt an ad
Alguien tendría que decir eso, en cada sala donde se decida aprobar una publicidad
This Congress should adopt a Land rights - such as the Constitution, they have been acknowledged and accepted this proposal.
Este congreso debe reconocer que los derechos de los Estados, deben ser respetados como marca nuestra constitución y aprobar esta enmienda.
Child Services can't approve an adoption until a licensed caseworker does an inspection of the Garvey home.
Servicios Sociales no puede aprobar la adopción hasta que una asistente social haga la inspección en la casa de los Garvey.
The lex curiata of adoption won't come quickly or easily, but a law doesn't really matter as long as I behave like Caesar's heir.
La lex curiata de adopción no se aprobará enseguida ni con facilidad, pero la ley será intrascendente siempre y cuando me comporte como el heredero de César;
Tete had heard about a reform of the Code Noir--three free days a week and abolition of the whip--but she had also heard that no colonial would adopt that law in the hypothetical case the king approved it.
Tété había oído comentar una reforma del Código Negro: tres días feriados a la semana y abolición del látigo, pero también había oído que ningún colono acataría esa ley, en el caso hipotético de que el Rey la aprobara.
Ariadne, one of the most prominent of the young natives, stood up to say that the Dorsa Brevia group had studied many Terran human-rights documents, and had written a comprehensive list of their own. The new master list of fundamental individual rights was available for discussion and, she implied, adoption wholesale. Some argued about one point or another;
Ariadne, una de las nativas más prominentes, se levantó para decir que el grupo de Dorsa Brevia había estudiado muchas declaraciones de derechos humanos terranas y que habían confeccionado una lista propia de derechos fundamentales del individuo, que se podía someter a discusión o, insinuó, aprobar sin más.
verb
We have no objection to adopting the definition of “an aerospace object” given in this question.
No tenemos inconveniente en aceptar la definición de “objeto espacial” que figura en el texto de la pregunta.
In a resolution adopted without a vote, the States parties recommended that the Assembly take such action.
En una resolución aprobada sin votación, los Estados Partes recomendaron que la Asamblea aceptara la recomendación.
Note that co-sponsorship cannot be accepted after the adoption of the draft resolution.
Tampoco se aceptará una vez que se haya aprobado el proyecto de resolución.
If we adopt their approach, it may be possible to achieve some results in the short term.
Aceptar su enfoque puede dar algún resultado a corto plazo.
But we could adopt the first amendment right away.
Pero podríamos aceptar la primera enmienda inmediatamente.
The adoptive parents have six months to accept or reject the match.
Los padres adoptivos tienen seis meses para aceptar o rechazar la adopción.
(e) Organize and conduct meetings to discuss and adopt proposed amendments to the Treaty;
e) Organizará y celebrará reuniones para examinar y aceptar las enmiendas propuestas a este Tratado;
And the Democratic Party will adopt a formal rules change to prohibit any segregated delegation in the future.
Y el Partido Demócrata aceptará un cambio de reglas al prohibir una delegación segregada en un futuro.
Japan, however, finds it impossible to accept the report adopted by the assembly.
Japón, sin embargo, le resulta imposible aceptar el informe aprobado por la asamblea.
We must adopt that he did not return.
Debemos aceptar que él no volverá.
In acceptance of this role, He will drink from the Sakazuki cup, and share it with his adopted Son.
Para aceptar este papel... beberá de la copa de Sakazuki y la compartirá con su hijo adoptivo.
I get the feeling Ricky won't go along with the adoption.
Tengo la sensación de que Ricky no aceptará la adopción.
I can arrange for you to talk to someone about adoption, but you have to accept you're gonna deliver this baby.
Puedo arreglar que hables con alguien de adopciones, pero tienes que aceptar que vas a tener un bebé.
What makes you feel that Ricky is not gonna go along with the adoption?
¿Qué te hace pensar que Ricky no va aceptar la adopción?
Do the commissioners vote to adopt the rule amendments and new rules... as recommended by the staff?
¿Los comisionados votan a favor de aceptar las nuevas reglas? PRESIDENTE SEC
Roll call vote, Mr. Clerk, on the intent to adopt the housing plan as proposed.
Votación nominal, Sr. secretario, con el propósito de aceptar el plan de viviendas como se ha presentado.
As the plane flew ³ EOE and look ¹ ³ I give the guy's ego, adopt zak ³ ad 25 thousand.
Entonces, Tony, como pareces ser un buen tipo voy a aceptar tus 25 mil y son para ti.
Exactly. I throw out the Koran and adopt your story.
Exactamente. Puedo tirar el Corán y aceptar tu cuento.
what I cannot bear is the attitude you have adopted towards life.
pero lo que no puedo aceptar es la actitud que has tomado ante la vida.
At the present moment, Richard Smiddy is ready to adopt a reasonable attitude.
En el momento actual, Richard Smiddy está dispuesto a aceptar una actitud razonable.
He told himself he was starting to adopt the illogical logic of his nightmare.
Se dijo que también él empezaba a aceptar aquella lógica sin lógica de su pesadilla.
At her word, Greenstone Clan has adopted orphans into their households, and—”             “Quiet!”
Halcón Cazador ha hecho que el clan Piedra Verde aceptara huérfanos entre ellos y… —¡Calla!
Having been adopted by a colourful character, I had learned to go along with badinage.
Como hija adoptada de un original personaje, había aprendido a aceptar las chanzas y seguir con ellas.
and since there is no possible murderer, it is Wallas’ theory that has to be adopted: the phantom “gang”
y como no hay asesino posible hay que aceptar la teoría de Wallas: el «gang» fantasma, de propósitos misteriosos y de conjurados inalcanzables...
Almost certainly Iceland will adopt the euro as its currency, and the krona will cease to exist.
Casi con toda seguridad Islandia aceptará el euro como moneda y la corona dejará de existir.
I should have seen you weren’t the kind of person to adopt what everybody else has.
Hubiera debido comprender que no es usted la clase de persona dispuesta a aceptar lo mismo que todo el mundo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test