Translation for "accelerating pace" to spanish
Accelerating pace
Translation examples
Civil society is developing at an accelerated pace.
La sociedad civil se desarrolla a un ritmo acelerado.
Such assistance will enable them to take advantage of the accelerated pace of globalization in the field of trade and finance.
Esa ayuda ha de permitirles beneficiarse del ritmo acelerado de la mundialización en materia de comercio y finanzas.
In the same vein, Nigeria sees the need for an accelerated pace in combating this disease.
En el mismo sentido, Nigeria observa que se necesita un ritmo acelerado en la lucha contra esta enfermedad.
Management reform must continue, and at an accelerated pace.
La reforma de la gestión debe continuar, y a un ritmo acelerado.
Most new and renewable sources of energy grew at an accelerated pace.
La mayor parte de las fuentes de energía nuevas y renovables creció a un ritmo acelerado.
The international dimensions of the Somali conflict are expanding at an accelerated pace.
Las dimensiones internacionales del conflicto somalí están creciendo a un ritmo acelerado.
This is one more reason to proceed in that direction at an accelerated pace.
Razón de más para actuar en ese sentido a un ritmo acelerado.
Protection of the ozone layer can be further strengthened by eliminating emissions at an accelerated pace.
Puede fortalecerse más la protección de la capa de ozono eliminado emisiones a un ritmo acelerado.
UNICEF had urged that a targeted nutrition programme should be put into place at an accelerated pace.
El UNICEF ha instado a que se ponga en marcha, a un ritmo acelerado, un programa de nutrición dirigido.
Information-sharing and knowledge generation has grown at an accelerated pace.
El intercambio de información y la generación de conocimientos han crecido a un ritmo acelerado.
It is used in order to seize power at an accelerated pace.
Se utiliza con el fin de tomar el poder a un ritmo acelerado.
His heartbeat thumped at an accelerating pace.
El corazón le latía a un ritmo acelerado.
It’s the new accelerated pace, with automation.”
Es el nuevo ritmo acelerado, automatizado.
The rest of the day passed at an accelerated pace.
El resto del día pasó a ritmo acelerado.
Around the world they were dying at an accelerated pace.
Por todo el mundo la gente estaba muriendo a un ritmo acelerado.
Meanwhile, at a steadily accelerating pace, new challenges were being thrown at Billy, keeping him off balance.
Mientras tanto, a un ritmo acelerado y constante, a Billy le proponían nuevos desafíos, desconcertándolo.
San Juan had been her first city of any size, and she had been caught up in the accelerated pace.
San Juan fue su primera ciudad de envergadura, y cayó rendida ante su ritmo acelerado.
Fittings continued at an accelerated pace as the seamstresses worked around the clock to finish up everyone’s wardrobes.
Las pruebas de vestuario continuaban a un ritmo acelerado a medida que las modistas trabajaban contrarreloj para terminar los vestidos de todas.
The steam from the hot water seemed to send them into an erotic frenzy because the succulents began to grow at an accelerated pace.
El chorro de agua caliente pareció despertarles un frenesí erótico porque las suculentas comenzaron a crecer a un ritmo acelerado.
The great architectures of form and meaning conceived by Gauss, Cauchy, Abel, Cantor, and Weierstrass recede from language at an ever accelerated pace.
Las grandes arquitecturas de forma y significación concebidas por Gauss, Cauchy, Abel, Cantor y Weierstrass se apartan del lenguaje a un ritmo acelerado.
My face now bearded, my hair longer than it has ever been, I careen through my changes at an accelerating pace.
Ahora tengo el rostro cubierto de barba, mis cabellos son más largos que nunca, me voy escorando a través de mis transformaciones a un ritmo acelerado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test