Translation for "ritmo acelerado" to english
Ritmo acelerado
Translation examples
A partir de 1990 ambas iniciativas se han estado aplicando en su totalidad a un ritmo acelerado.
The concrete implementation of the two initiatives in the region has proceeded at a fast pace since 1990.
Sin embargo, los desequilibrios del proceso de mundialización también tendrán efectos graves para el proceso de desarrollo de muchos de los países menos adelantados, que no podrán adaptarse al ritmo acelerado de la mundialización.
The imbalances of the globalization process, however, also produced severe adverse effects on the development process of many less developed countries, which are unable to adjust themselves to the fast pace of globalization.
Aunque se ha alcanzado la meta de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, el número de habitantes de los barrios marginales sigue aumentando, en términos absolutos, debido al ritmo acelerado de la urbanización.
Although the Millennium Development Goal target has been reached, the number of slum dwellers, in absolute terms, continues to grow, owing to the fast pace of urbanization.
Debido al ritmo acelerado en que realiza su labor el Consejo y a las urgencias de sus demandas es especialmente importante que haya unos procesos bien establecidos para que el trabajo proceda sin complicaciones.
Given the fast-paced environment of the Council and its urgent demands, well-established processes are particularly important to facilitate smooth work flow.
13. La necesidad de mantenerse al tanto de los cambios que ocurren a un ritmo acelerado - Los pueblos indígenas de los países desarrollados y en desarrollo suelen tener equipo de computación y programas informáticos obsoletos.
13. Keeping up with fast paced changes - Indigenous peoples in both developed and developing countries often have outdated hardware and software.
Esta preocupación se ha agudizado aún más debido al ritmo acelerado de las innovaciones tecnológicas y la importancia cada vez mayor de adquirir los últimos conocimientos para hacer uso de las nuevas tecnologías.
That concern has been further aggravated by the fast pace of technological innovation and the growing importance of acquiring the latest skills to utilize new technologies.
Consciente del carácter dinámico y ritmo acelerado de este mercado así como del papel creciente que desempeña Internet en el comercio de las nuevas sustancias psicoactivas,
Acknowledging the dynamic and fast-paced nature of this market and the increasing role that the Internet plays in the trade of new psychoactive substances,
Según las previsiones, la urbanización de la población mundial continuará a un ritmo acelerado en muchos países en desarrollo, como resultado de ello, el 70% de la población mundial de 2050 será probablemente urbana.
World urbanization is expected to continue at a fast pace in many developing countries, yielding by 2050 a world population that will likely be 70 per cent urban.
Aunque los resultados serán más moderados, en 2004 la expansión económica de Kazajstán seguirá manteniendo un ritmo acelerado, pues se prevé que el PIB aumentará en aproximadamente un 7%.
38. Despite some moderation, Kazakhstan's economic expansion should continue at a fast pace in 2004, with GDP expected to increase by some 7 per cent.
La crísis marcha por las calles en rítmo acelerado.
Crisis marches down the streets in a fast pace.
Vivimos en un mundo exigente y de ritmo acelerado, y el tiempo es algo difícil de dar.
We live in a fast-paced, demanding world, and time is a difficult thing to give.
Bien, por aquí las cosas van a un ritmo acelerado.
Now, things are proceeding apace here.
—El asunto —a Shakespeare le gustaba esa palabra sin vida—, va a ritmo acelerado.
"The enterprise"--Shakespeare liked that bloodless word--"goes on apace.
Entretanto la caza de urogallos y el exterminio de faisanes y perdices proseguirá a ritmo acelerado.
Meanwhile the grouse-shooting and the destruction of pheasants and partridges will proceed apace.
Pero nuestros misioneros, hombres buenos y valiosos, van a ritmo acelerado, y no ven el daño que pueden hacer —suspiró—.
But our missionaries - good, worthy men - press on apace, and cannot see the harm the?y may do.
La expropiación o la amenaza de expropiación de activos continuaba a un ritmo acelerado, con las reformas agrarias masivas (o el intento de reformas) en Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Guatemala, Perú y Venezuela.
Expropriation or the threat of expropriation of assets continued apace, with mass agrarian reforms (or attempted reforms) in Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Guatemala, Peru, and Venezuela.
La construcción de casas adosadas —famosa mala señal— continúa a ritmo acelerado frente al cementerio donde mi hijo Ralph Bascombe yace enterrado debajo de un tilo, recién arrancado por el huracán.
Townhouse construction—a well-known morbid sign—goes on apace across from where my son Ralph Bascombe lies buried in the cemetery under a linden tree, lately broken off by the hurricane.
El gobierno quiere aprovechar esta oportunidad para informar a la población de que prosiguen a ritmo acelerado los trabajos de investigación que, así lo espera y confía, nos conducirán a un conocimiento satisfactorio de las causas, hasta este momento todavía misteriosas, de la súbita desaparición de la muerte.
The government would like to take this opportunity to inform the population that investigations are continuing apace and these will, as we hope and trust, lead to a satisfactory understanding of the still mysterious causes of the disappearance of death.
Tu amiga era de los nuestros, los nunca ungidos, los nunca elegidos, maltrechos por la vida y por el sexo, malditos por el destino pero, aun así, laboriosos en la clandestinidad donde sólo unos pocos dichosos se aventuran, cosiendo a ritmo acelerado durante años, cosiendo su congoja y su rencor y su ira y su ¿por qué no? ¿Por qué? ¿Por qué no?
Your friend was one of us, the never anointed, the unchosen, misshapen by life, by sex, cursed by fate but still industrious under the covers where only the happy few venture, sewing apace for years, sewing her heartbreak and her spite and spleen and why not? Why? Why not? Why? Why not?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test