Translation examples
You go ahead!
Ты идешь первым!
“Who’re you going with?” he yelled after Hermione, but she just waved and disappeared up the stone steps into the castle.
— С кем ты идешь? — опять не сдержал любопытства Рон, но Гермиона лишь махнула ему, взбежала по каменной лестнице и исчезла в дверях замка.
“Hermione—who are you going to the ball with?” said Ron. He kept springing this question on her, hoping to startle her into a response by asking it when she least expected it. However, Hermione merely frowned and said, “I’m not telling you, you’ll just make fun of me.”
— Гермиона, а с кем ты идешь на бал? — Рон прямо-таки сгорал от любопытства и уже не раз задавал этот вопрос — вдруг Гермиона проговорится. — Не скажу, потому что ты станешь смеяться.
And you go, you go... ls a long shot.
Сражение. И вы идете, вы идете... Длинный план.
Now you go.
Теперь вы идете.
He was asked: "What are you going to do with the conspirators?" He said: "We will sentence them to death after a fair trial."
Его спросили: "Что вы собираетесь сделать с заговорщиками?" Он сказал: "После справедливого суда мы приговорим их к смерти".
First, when you are confronted with the dilemma of dialogue or division, recognize the dilemma: are you going to build peace or start a war?
Прежде всего, когда перед вами встает дилемма диалога или разделения, эта дилемма по сути сводится к следующему: вы собираетесь строить мир или начать войну?
Are you going to...
Вы собираетесь...
- Where you going?
- Где вы собираетесь?
Where will you go?
Куда вы собираетесь?
“And what are you going to do?” Harry asked, eyeing Snape’s wand apprehensively.
— А что вы собираетесь делать? — спросил Гарри, с беспокойством глядя на его палочку.
“Wait a moment!” he bellowed at the fire. “What exactly are you going to—” BANG.
— Подождите минутку! — гаркнул он в камин. — Что это вы собираетесь де… БАБАХ! Стенку разнесло взрывом.
Are you going to change?
Ты собираешся переодеваться?
-Were you going to kill the Vikings?
-Ты собираешся убить викингов?
- Are you going to shoot me, Alex?
- Ты собираешся затрелить меня, Алекс?
What are you going to do with a clip?
Что ты собираешся делать скрепкой?
What are you going to do about it?
И что ты собираешся сделать по этому поводу?
What are you going to do over the next five years?
ДА. ЧТО ТЫ СОБИРАЕШСЯ ДЕЛАТЬ В ТЕЧЕНИИ СЛЕДУЮЩИХ ПЯТИ ЛЕТ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test