Translation examples
- Eh, I look at you face if I want the truth.
- Но по твоему лицу я вижу другое.
They'll eat you face off while you're still alive and then serve your organs to their young.
Они едят твое лицо, пока ты еще жив а потом скармливают твои органы своим детям.
A big smile... on you face
Настоящую улыбку... на вашем лице.
It will help you to understand the real danger you face.
Это поможет вам осознать реальную угрозу перед вашим лицом.
I intend to see each of you face trial under the jurisdiction of the Galactic Authority.
Я намерен увидеть каждое из ваших лиц в суде под юрисдикцией Галактического Управления.
Even if he can't make a murder charge stick you face ruin... ..and imprisonment.
Даже если он не сможет обвинить Вас в убийстве, это разрушит Ваше лицо и Вас посадят.
If you are caught or Han catches you... suicide pill is a much better option than what you face.
Если вас поймали или Хан поймает вас... Смертельная таблетка - лучший вариант для вашего лица.
27. Please list the main obstacles you face in applying risk-management tools in the standards development process:
27. Просьба перечислить основные проблемы, с которыми Вы сталкиваетесь при применении инструментов управления риском в процессе разработки стандартов:
19. Please list the main obstacles you face in applying risk-management tools in the conformity-assessment procedures:
19. Просьба перечислить основные проблемы, с которыми Вы сталкиваетесь при применении инструментов управления риском в процедурах оценки соответствия:
34. Please list the main obstacles you face in application of risk-management tools in the market-surveillance processes:
34. Просьба перечислить основные проблемы, с которыми Вы сталкиваетесь при применении инструментов управления риском в процессе осуществления надзора за рынком:
33. Please list the main obstacles you face in application of risk-management tools in cooperation with other stakeholders within a regulatory system:
33. Просьба перечислить основные проблемы, с которыми Вы сталкиваетесь при применении инструментов управления риском в сотрудничестве с другими заинтересованными субъектами в рамках системы регулирования:
A wise decision, given you face imminent defeat.
Мудрое решение, когда вы сталкиваетесь с неминуемым поражением.
You faced so many challenges to put an end to your grief.
Вы сталкиваетесь со столькими трудностями, и дабы прекратить вашу печаль
No matter where you face, even Europe, your ass is always behind you.
Независимо от того , где вы сталкиваетесь, даже в Европе, твоя попка всегда за вами.
So let's show them what happens when you face the combined might of clans DunBroch, Macintosh, Dingwall, and Macguffin!
Так давайте покажем им, что происходит, когда вы сталкивайтесь с объединенной мощью кланов Данброх, Макинтош, Дингвелл, МакГаффин!
Your mind is dissociating from who you really are and what the real pressures are that you face.
Ваш мозг отделяет вас от того, кто вы есть на самом деле и от того давления, с которым вы сталкиваетесь
The mind needs rest or at least someone to take your thoughts off all the evil you face each day.
Уму тоже нужен отдых или кто-то, кто сможет выслушать Вас о проблемах, с которыми Вы сталкиваетесь каждый день.
When you face a target, real target, and your heartbeat is ringing in your ears, your focus is just completely clear.
Когда вы сталкиваетесь с целью, с реальной целью, и ваш пульс звенит в ушах, ваш разум должен быть совершенно ясным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test