Translation for "wholes" to russian
Translation examples
Whole: 80 % whole kernels
целые ядра - 80% целых ядер
(a) Whole: whole kernels of characteristic shape.
а) Целые ядра: целые ядра характерной формы.
Presence of whole pits within whole dried peaches
Наличие целых косточек в целых сушеных персиках
They may be presented in whole, whole and pieces or pieces
Они могут быть представлены в виде целых ядер, целых ядер и кусочков или только кусочков.
Whole moons, whole planets, whole civilisations.
Целые луны, целые планеты, ...целые цивилизации.
Three whole minutes.
Целых три минуты.
Whole villages, saved.
Целые деревни, сохраняются.
The whole system.
Это целая система.
Whole and segments.
Целые и дольками.
A whole lifetime.
Целая жизнь впереди...
A whole month?
На целый месяц?
- Two whole months.
- Целых два месяца.
- All whole numbers.
-Все числа целые.
A whole organization.
Целое общество было.
A whole one, and in a candlestick?
– Целую или в подсвечнике?
We could a had a whole dinner.
Целый обед можно было приготовить.
Svidrigailov may also be a whole way out;
Свидригайлов, может быть, тоже целый исход;
Meanwhile a whole pool of blood had already formed.
Крови между тем натекла уже целая лужа.
And for your whole life, your whole life! “I'll get used to it . he said, grimly and pensively. “Listen,”
Да ведь целую жизнь, целую жизнь!.. — Привыкну… — проговорил он угрюмо и вдумчиво. — Слушай, — начал он через минуту, — полно плакать, пора о деле: я пришел тебе сказать, что меня теперь ищут, ловят…
a whole strip had come away and was hanging loosely.
целый клок отставал и висел болтаясь.
But there remained a whole abyss of doubts and unresolved details.
Но неразрешенных пунктов и сомнений оставалась еще целая бездна.
On the whole, Harry thought it went rather well.
В целом Гарри, как ему показалось, отработал весьма неплохо.
I would have spared him a whole hand of mine rather.
Пусть бы лучше откусил у меня целую руку.
noun
Not the whole... not the whole weekend.
Не все... не все выходные.
No, the whole thing, it-- The whole thing--
Нет, все это... Все это...
Yeah, saw the whole thing, the whole thing.
Да, видел все это, все это.
- The whole point...
- Все дело в...
His whole life.
Всей его жизни.
«Why, about the way the whole thing was done.» «What whole thing?»
– Да про то, как мы все это устроили. – Что «все»?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test