Translation for "who hoped" to russian
Translation examples
Yet it is regrettable that, despite imperative urgency and treaty obligations, negotiations in the Conference on Disarmament have bogged down and that those who hoped for significant progress should have little grounds for optimism.
Однако вызывает сожаление то, что, несмотря на срочность и обязательства по Договору, переговоры в рамках Конференции по разоружению зашли в тупик и что у тех, кто надеялся на значительный прогресс, вряд ли есть серьезные основания для оптимизма.
Those who hoped that Fidel would die were disappointed, and they will continue to be disappointed, because he is back in his olive-green fatigues and is now not only President of Cuba but Chairman of the Non-Aligned Movement.
Те, кто надеялся, что Фидель умрет, разочарованы и будут и в дальнейшем испытывать это чувство, поскольку он вернулся, в своей неизменной военной форме защитного цвета, и теперь он является не только президентом Кубы, но и Председателем Движения неприсоединения.
One year ago, I came to this Hall with even more distressing news: that an illegal new military base was being built in South Ossetia by those who hoped that arms and violence could triumph over the will of the people.
Год назад я сообщил присутствующим в этом зале еще более тревожную новость: о незаконном строительстве в Южной Осетии новой военной базы теми, кто надеялся, что оружие и насилие могут взять верх над волей людей.
The one who hoped I'd never return?
Тот, кто надеялся, что я уже никогда не вернусь?
Mostly you. Who hope that there is some miracle cure for aging.
В основном, тем, кто надеялся на чудесное средство против возраста.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test