Translation examples
(b) 86.20 per cent of welfare pensions, representing 91.22 per cent of beneficiaries of old-age welfare pensions and 85.66 per cent of those receiving welfare pensions on grounds of illness;
b) 86,20 процента -- социальные пенсии, что составляет 91,22 процента получателей социальных пенсий по старости и 85,66 процента тех, кто получает социальные пенсии по болезни;
(b) Social welfare pensions, and also pensions for special services to the country.
b) социальные пенсии, а также пенсии за особые заслуги перед Республикой Таджикистан.
Social welfare pensions are allocated and paid to nonworking citizens who are not entitled to an occupational pension.
390. Социальные пенсии назначаются и выплачиваются неработающим гражданам при отсутствии права на трудовую пенсию.
Furthermore, a welfare pension subprogramme was established for elderly persons among the poorest 40 per cent of the population and for persons with disabilities.
Помимо этого, начала действовать Подпрограмма социальных пенсий для пожилых людей, входящих в 40% беднейшего населения страны, и инвалидов.
In that decade the beneficiary public was expanded, as mandated by the 1988 Constitution, particularly in the rural area and through welfare pensions.
В это десятилетие увеличилось число лиц, пользующихся ее услугами, что предусматривается Конституцией 1988 года, особенно это касается сельских районов и использования социальных пенсий.
Parents who do not wish to place such a child in a specialized institution where all costs are borne by the State are paid a State welfare pension.
Если родители не хотят поместить такого ребенка в специализированное учреждение на полное государственное обеспечение, они получают от государства социальную пенсию.
105. Welfare pensions are paid to citizens (women from age 63, men from age 65) not entitled to a work—related pension.
105. Социальные пенсии назначаются женщинам после 63 лет, мужчинам после 65 лет, не имеющим права на получение трудовой пенсии.
90. The Ukrainian Pensions Act of 1 January 1992 guarantees to all Ukrainian citizens incapable of working, including children, the right to be maintained out of public funds through the provision of labour and welfare pensions.
90. Закон Украины "О пенсионном обеспечении" от 1 января 1992 года гарантирует всем нетрудоспособным гражданам Украины, в том числе и детям, право на материальное обеспечение за счет общественных фондов потребления путем предоставления трудовых и социальных пенсий.
It should be mentioned however, that on November 22, 2002, the Parliament of Republic of Moldova adopted the Law on modifications in art. 41 of the Law on social welfare pensions; it stipulates that the increase in the retirement age is suspended for a period of 5 years and set at the level of 2002.
Вместе с тем следует отметить, что 22 ноября 2002 года парламент Республики Молдовы принял новый Закон о внесении изменений в статью 41 Закона о социальных пенсиях; в этом Законе предусматривается, что процесс повышения возраста выхода на пенсию приостанавливается сроком на 5 лет и в течение данного периода этот возраст будет оставаться на уровне 2002 года.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test