Translation for "was sinister" to russian
Translation examples
I myself have often been the target of such sinister plans.
Я сам много раз был объектом этих зловещих планов.
I myself have often been the target of their sinister plans.
Я ведь и сам нередко становился мишенью их зловещих планов.
The victims are not even aware of the sinister danger until they are victimized.
Жертвы даже не подозревают о зловещей опасности, пока они от нее не пострадают.
We are determined to put the sinister threat of terrorism to an end.
Мы преисполнены решимости положить конец зловещей угрозе терроризма.
They are like a sinister Proteus that plays cat and mouse with people.
Они напоминают зловещего Протея, играющего с людьми в кошки-мышки.
The reverberations of the sinister Iraqi aggression are still being felt by all of us today.
И сегодня мы слышим отзвуки этой зловещей агрессии Ирака.
This was presented to them by M. Gorbachev’s sinister policy of “perestroika”.
Такая возможность была предоставлена им зловещей политикой "перестройки" М. Горбачева.
Combating the sinister phenomenon of terrorism is an urgent and unavoidable imperative.
Борьба со зловещим явлением терроризма носит безотлагательный и неизбежный характер.
If anything, it betrays a hidden motive and a sinister agenda on the part of Ethiopia.
Пожалуй, оно даже выдает тайные мотивы и зловещие замыслы Эфиопии.
Every attempt must be made to bring into focus those sinister goals.
Необходимо приложить все силы для выявления этих зловещих целей.
I could see nothing sinister about him.
Ничего зловещего я в нем усмотреть не мог.
Standing still and quiet in the gathering gloom, the creatures looked eerie and sinister.
Странно, зловеще выглядели во мраке эти существа, которые стояли совершенно неподвижно и беззвучно.
he anxiously tried to find some sinister meaning for himself in this seemingly quite ordinary act.
с беспокойством отыскивал он какой-то зловещий для себя смысл в этом, казалось бы, самом обыкновенном поступке.
It was pulsating slightly, giving it the rather sinister look of some diseased internal organ.
Оно еле заметно пульсировало и выглядело несколько зловеще, напоминая больной внутренний орган.
No, something much more sinister had lived inside that book… a fragment of soul, I was almost sure of it.
Нет, в той книжице обитало нечто куда более зловещее — часть души, я почти сразу уверовал в это.
I wouldn't have been surprised to see sinister faces, the faces of "Wolfshiem's people," behind him in the dark shrubbery.
Меня бы не удивило, если бы из глубины кустарника за его спиной выглянули зловещие физиономии «знакомых Вулфшима».
“Farewell!” cried the knight, popping his head into a painting of some sinister looking monks. “Farewell, my comrades in arms!
— Прощайте, друзья! — крикнул рыцарь, ныряя головой в картину со зловещего вида монахами. — Прощайте, мои соратники!
All through my life I’ve had this strange unaccountable feeling that something was going on in the world, something big, even sinister, and no one would tell me what it was.”
Я всю жизнь испытывал странное чувство, как будто в мире что-то присходит, что-то глобальное и даже зловещее, но никто не мог сказать мне, что именно.
Harry thought of the sinister winged horses he had seen on the night he had arrived and how Luna had said she could see them too.
Гарри вспомнил зловещих крылатых лошадей, которых увидел в первый вечер. Полумна сказала, что тоже их видит.
Speaking quietly so that no one else would hear, Harry told the other two about Snape’s sudden, sinister desire to be a Quidditch referee.
Тихим, спокойным голосом, чтобы никто не услышал, Гарри рассказал им о внезапном и зловещем желании Снегга судить матч по квиддичу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test