Translation examples
Sent to translation
Отправлен на перевод
The file will be sent;
c. файл будет отправлен;
Both had been sent to prison.
Оба отправлены в тюрьму.
The equipment has been sent for repair.
Оборудование отправлено в ремонт.
The paintings were sent to Headquarters.
Эти рисунки были отправлены в Центральные учреждения.
It can be sent by letter or fax.
Оно может быть отправлено по почте или по факсу.
The best work was sent to Washington.
Лучшая работа была отправлена в Вашингтон.
3 Airframes sent to Australia for assembly.
Три корпуса отправлены в Австралию для сборки.
Question: How many were they and when were they sent?
Вопрос: Сколько их было и когда они были отправлены?
The tape has been sent out for analysis.
Магнитная лента была отправлена на исследование.
A telegram was sent from here.
Отсюда была отправлена телеграмма.
- Where the truck was sent. - Mm.
Куда был отправлен грузовик?
- This one was sent a week ago.
- Это было отправлено неделю назад.
“We can discuss that after I have sent Harry back to Hogwarts,” said Dumbledore.
— Мы обсудим это после того, как я отправлю Гарри обратно в Хогвартс, — сказал Дамблдор.
It was not all settled before Monday: as soon as it was, the express was sent off to Longbourn.
Но обо всем договориться они смогли только в понедельник, после чего в Лонгборн немедленно был отправлен нарочный.
The messages already have been sent to my sietch villages , he thought. Nothing can stop them.
Сообщения уже отправлены во все мои сиетчи, – подумал он с удовлетворением. – И ничто их не остановит.
and I was sent off to the cadet corps, where I found nothing but roughness and harsh discipline.
я же был отправлен в кадетский корпус, где нашел одну муштровку, грубость товарищей и… Увы!
It will, therefore, be sent abroad, in order to seek that profitable employment which it cannot find at home.
Она будет поэтому отправлена за границу, чтобы искать там выгодного применения, какого она не может найти внутри страны.
Thank you, my friend;' and then and there he sat down and wrote that letter to Josephine, with which Constant was sent off next day."
благодарю тебя, друг мой!» Тут же сел и написал то письмо к Жозефине, с которым назавтра же был отправлен Констан.
Sonya had long since made her preparations, with the help of the money left her by Svidrigailov, and was ready to follow the party of convicts with which he would be sent.
Соня, с помощью денег, оставленных ей Свидригайловым, давно уже собралась и изготовилась последовать за партией арестантов, в которой будет отправлен и он.
In some parts of the highlands of Scotland the bark is the only part of the wood which, for want of roads and water-carriage, can be sent to market.
В некоторых частях Горной Шотландии при отсутствии дорог и водных путей древесная кора представляет собою единственный продукт леса, который может быть отправлен на рынок.
But as that coin will not be allowed to lie idle, it must, in one shape or another, be sent abroad, in order to find that profitable employment which it cannot find at home;
Но так как никто не хочет оставить эти деньги лежать в праздном состоянии, то в том или ином виде они должны быть отправлены за границу, чтобы найти то выгодное приложение, какого они не могут найти внутри страны.
The Reports Sent section displays all reports sent by the user.
В разделе "Посланные отчеты" отображаются все отчеты, посланные отправителем.
Was not sent
НЕ ПОСЛАЛИ УЧИТЬСЯ
He had been sent to their home village on an errand.
Его послали с поручением в их деревню.
The note was sent to Kazakhstan on 25.03.97.
Нота послана в Казахстан 25.03.97 г.
I was sent on ahead.
Я был послан вперед.
He was sent by the army.
Он был послан военными.
It was sent to me anonymously.
Было Послано мне анонимно.
- So he was sent.
- Так он был послан за Бетани.
Was sent there by your buddy.
Был послан туда твоим приятелем.
He was sent by your brother.
Он был послан твоим братом.
Howard was sent to get him.
Говард был послан за ним.
I was sent to find you.
Я был послан найти вас.
He was sent to find the King.
Он был послан найти короля.
This text was sent from a computer.
Оно было послано с компьютера.
Let it be sent for at once!
– Сейчас же послать и принести.
Had they been sent?
Их что, туда послали?
The message was sent, m'Lord.
– Мы послали сообщение… милорд.
I sent Filius to fetch Snape tonight, I actually sent for him to come and help us!
Я послала нынче ночью Филиуса за Снеггом, послала, чтобы он пришел к нам на помощь!
And Tuek—had Jessica sent for him?
И Туек – кто послал за ним? Джессика?
And I’ve sent a copy of that magazine to me mam.”
И послал этот журнал маме.
“He must have sent them,” said Harry quietly, more to himself than to Uncle Vernon. “What’s that? Who must have sent them?”
— Наверно, это он их послал, — тихо сказал Гарри, сказал скорее себе, чем дяде Вернону. — Кто — он? Кто их послал?
“Someone sent a doe Patronus to us!”
— Кто-то послал нам Патронуса-лань.
And he has sent men to fetch wood and oil.
И послал за поленьями и маслом.
- Where the truck was sent. - Mm.
Куда был отправлен грузовик?
- This one was sent a week ago.
- Это было отправлено неделю назад.
It was not all settled before Monday: as soon as it was, the express was sent off to Longbourn.
Но обо всем договориться они смогли только в понедельник, после чего в Лонгборн немедленно был отправлен нарочный.
and I was sent off to the cadet corps, where I found nothing but roughness and harsh discipline.
я же был отправлен в кадетский корпус, где нашел одну муштровку, грубость товарищей и… Увы!
Thank you, my friend;' and then and there he sat down and wrote that letter to Josephine, with which Constant was sent off next day."
благодарю тебя, друг мой!» Тут же сел и написал то письмо к Жозефине, с которым назавтра же был отправлен Констан.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test