Translation examples
They had all been recruited in 2008;
Все они были завербованы в 2008 году;
This includes the deaths of 11 recruited children, 9 of whom were recruited by LTTE and 2 by the Karuna faction.
В их число входят 11 убитых завербованных детей, девять из которых были завербованы <<ТОТИ>>, а двое -- фракцией Каруна.
Children "recruited" for work on plantations;
дети, "завербованные" для работы на плантациях;
All recruited children are male, between the ages of 9 and 17, and most of them were recruited in southern and western regions.
Все завербованные дети -- мальчики в возрасте от 9 до 17 лет, и большинство из них были завербованы в южных и западных районах страны.
The second boy was recruited against his will.
Второй мальчик был завербован насильно.
Foreign recruits are often responsible for higher levels of violence than local recruits, and they increase the prospects for operational success.
Боевики, завербованные за рубежом, часто отличаются большей жестокостью, чем боевики, завербованные на местах, а их участие способствует достижению оперативного успеха.
Some of those recruits have been children.
Некоторые из этих завербованных -- дети.
Most of the children were recruited from Batticaloa.
Большинство завербованных детей были из Баттикалоа.
If she was recruited by the AIC...
Если она была завербована УРЦ...
He was recruited by a Thomas Reynolds.
Он был завербован Томасом Рейнольдсом.
Tobin Frost was recruited into the Agency in 1984.
Тобин Фрост был завербован нами в 84-ом.
Masuku claims he was recruited directly by the British government.
Мазуку утверждает, что он был завербован непосредственно британским правительством
I was recruited into MI6 after my first big score.
Я был завербован в МИ-6 после первого успешного задания.
I was recruited by an outfit called Fulcrum. A special-access group inside the CIA.
Я был завербован спецгруппой "Фулкрум" внутри ЦРУ.
I was recruited by the SS when I was still at West Point.
Я был завербован СС, ещё в Вест-Поинте.
She left the Farm and was recruited to the AIC six weeks later.
Она покинула Ферму и была завербована в УРЦ 6 неделями позже.
Not long after that, I was recruited by a secret society, the Court of Owls.
Спустя какое-то время, я был завербован тайным обществом, Судом Сов.
I was recruited by a private detective called Clifford Day, a horrible, weasly little man.
Я была завербована частным детективом, которого называли Клиффорд Дей, ужасным маленьким мужчиной.
Full-time clinical psychologist was recruited in August 2007
Постоянный клинический психолог был принят на работу в августе 2007 года
The Planning and Programme Unit became operational and its Coordinator was recruited.
Начало работать подразделение по планированию и программам, и был принят на работу его координатор.
One of the three P-3 candidates was recruited at an office away from Headquarters.
Один из трех набранных на должности класса С3 кандидатов был принят на работу в отделение вне Центральных учреждений.
:: In November 2009, a Senior Technical Adviser was recruited to manage the mine action programme in MINURSO
:: В ноябре 2009 года для управления программой деятельности, связанной с разминированием, в МООНРЗС был принят на работу старший технический советник.
:: In March 2010, a Programme Officer responsible for the Information Management System for Mine Action was recruited
:: В марте 2010 года был принят на работу сотрудник по программам, отвечающий за систему информационного обеспечения деятельности, связанной с разминированием.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test