Translation examples
The "benign-to-malignant" biopsy ratio has remained stable, i.e. of every four women operated, three were operated for cancer.
Соотношение результатов доброкачественной/злокачественной биопсии остается стабильным, то есть из четырех прооперированных женщин три были прооперированы по поводу рака.
If positive, he will then be operated upon for a hernia and hydrocele condition.
Если они будут позитивными, то тогда он будет прооперирован для удаления грыжи и гидроцеле.
He was taken to hospital, where he was operated on the following day but died.
Будучи прооперирован в больнице, он скончался на следующий день после операции.
In the period 2007-2008, 143 children with a hearing impairment were operated.
Так, в 2007−2008 гг. прооперированы 143 ребенка с аномалиями слуха.
Instead, Ms. da Silva Pimentel Teixeira had been operated on the morning following the delivery and the surgery was performed at the health centre.
Вместо этого пациентку прооперировали наутро после родов в медицинском центре.
He suffered severe damage to his spleen as a result, and had to be operated on.
После побоев у него обнаружилось серьезное повреждение селезенки, в результате которого его пришлось прооперировать.
Cuban surgeons have performed operations on over 3,000 Vincentian patients, without charging them a penny.
Кубинские хирурги совершенно бесплатно прооперировали более 3000 пациентов из Сент-Винсента и Гренадин.
One 14-year-old boy, who had been critically wounded in the head and the left part of his body was operated on, remained paralysed.
Тяжело раненный в голову 14-летний мальчик, который был прооперирован, остался парализованным.
She was operated on by this man, Dr Richard Smith.
Ее прооперировал этот человек, доктор Ричард Смит.
He was operated on a few years ago for pulmonary emphysema.
Его прооперировали несколько лет назад из-за легочной эмфиземы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test