Translation for "various circumstances" to russian
Translation examples
That is the result of various circumstances and phenomena.
Это результат различных обстоятельств и явлений.
Chad indicated that various circumstances mean it will need to submit a request for an extension.
Чад указал, что по различным обстоятельствам ему понадобится представить запрос на продление.
The provision enumerates various circumstances in which conciliation proceedings may be terminated.
69. В данном положении перечислены различные обстоятельства, при которых может быть прекращена согласительная процедура.
:: Arranging special assistance in various circumstances such as exam sessions, libraries or offices
:: организация специальной помощи в различных обстоятельствах, например при проведении экзаменов, в библиотеках или офисах;
This may be the result of various circumstances, which, in the auditors' judgment, warrant a qualification.
Это может быть результатом различных обстоятельств, которые, по мнению аудитора, требуют внесения оговорок.
The Nationality Act, No. 6 of 1990, which regulates nationality procedures in various circumstances
Закон № 6 о гражданстве от 1990 года, регулирующий процедуры предоставления гражданства в различных обстоятельствах.
Cope with data supply needed increasingly in the framework of international negotiations on different levels and in various circumstances;
● справляться с потоком данных, которые все больше необходимы в рамках международных переговоров на разных уровнях и в различных обстоятельствах;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test