Translation for "value of over" to russian
Translation examples
List of major construction projects of a value of over $1 million for the period 2013/14
Строительные проекты стоимостью более 1 млн. долл. США, 2013/14 год
List of major construction projects of a value of over $1 million for the period 2014/15
Запланированные строительные проекты стоимостью более 1 млн. долл. США, 2014/15 год
In the case of UNAMSIL, the donation to the Government of Sierra Leone of assets with an inventory value of over $8 million and a corresponding residual value of over $3 million would help ensure the structure for peace which the United Nations had built would endure.
В МООНСЛ, например, безвозмездная передача правительству Сьерра-Леоне имущества общей балансовой стоимостью более 8 млн. долл. США и соответствующей остаточной стоимостью более 3 млн. долл. США позволит упрочить структуру для обеспечения безопасности, выстроенную Организацией Объединенных Наций.
By the end of October 2002, 508 projects with a value of over $183 million had been completed.
К концу октября 2002 года было завершено выполнение 508 проектов общей стоимостью более 183 млн. долл. США.
For instance, property (cost = Euro1 million), whose value increased over time (fair value = Euro 2 million) is still measured at cost in the balance sheet.
Например, имущество (себестоимость = 1 млн.), стоимость которого со временем возросла (справедливая стоимость = 2 млн.), попрежнему отражается в балансе по себестоимости.
In three offices, sealed bids had not been obtained to ensure that the procurement of goods valued at over $30,000 was competitive.
В трех отделениях не были проведены закрытые торги, с тем чтобы обеспечить закупку товаров стоимостью свыше 30 000 долл. США на конкурсной основе.
Core items with an estimated value of over $1 million will continue to be submitted to Headquarters for review and approval.
Заявки на закупки для удовлетворения основных потребностей сметной стоимостью свыше 1 млн. долл. США будут по-прежнему представляться в Центральные учреждения для рассмотрения и утверждения.
Between 30 May 2010 and 31 August 2010, trades with a value of over $3.74 billion were executed through Charles River.
С 30 мая по 31 августа 2010 года торговые операции стоимостью свыше 3,74 млрд. долл. США были осуществлены через Charles River.
The Committee is aware of these vulnerabilities, given that there are 80 fuel contracts with a cumulative value of over $1.5 billion to 2010.
Комитет сознает эти опасности, учитывая наличие 80 действующих контрактов на закупку топлива совокупной стоимостью свыше 1,5 млрд. долл. США на период по 2010 год включительно.
A process will be initiated at the beginning of 1994 whereby every proposal valued at over $100,000 will be submitted to an outside evaluation for adequacy.
В начале 1994 года будет внедрена процедура, в соответствии с которой каждое предложение стоимостью свыше 100 000 долл. США будет представляться на оценку внешним экспертам на предмет соответствия спецификации.
The UNRWA project process manual requires that a steering committee be established to oversee the implementation of all projects valued at over $1 million.
В соответствии с руководящим пособием БАПОР по вопросам управления проектами для контроля за реализацией всех проектов стоимостью свыше 1 млн. долл. США должны быть созданы руководящие комитеты.
The Board noted in UNIFIL, for example, that prefabricated buildings used by various battalions, valued at over $200,000, had been broken into and essential components stolen.
Комиссия отметила, например, что в ВСООНЛ используемые различными батальонами сборные дома стоимостью свыше 200 000 долл. США были разграблены, а их основные компоненты - похищены.
Ice storms in Canada and the United States in 1998 affected 7 million ha in the latter country and caused resource losses valued at over $1 billion.
В результате разразившихся в 1998 году в Канаде и Соединенных Штатах ледяных дождей в последней из них пострадали 7 млн. га и были уничтожены ресурсы стоимостью свыше 1 млрд. долл. США.
In response, WFP has so far approved new food commitments in the region for some 150,000 tonnes of food, valued at over $100 million.
В качестве ответных мер МПП пока что утвердила новые обязательства по оказанию продовольственной помощи в регионе в размере примерно 150 000 тонн продовольствия стоимостью свыше 100 млн. долл. США.
The four missions manage a non-expendable information and communications technology inventory valued at over $55 million and have a combined annual budget of some $30 million.
Эти четыре миссии имеют в своем распоряжении информационно-коммуникационное оборудование длительного пользования стоимостью свыше 55 млн. долл. США, а их совокупный бюджет составляет примерно 30 млн. долл. США.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test