Translation for "undertake for" to russian
Translation examples
(a) Undertake a study on the scope and causes of the phenomenon;
a) предпринять исследование масштабов и причин этого феномена;
(a) Undertake overall project planning and solution design;
а) предпринять общее планирование проекта и конструктивные решения;
I am grateful to him for agreeing to undertake this important mission.
Я признателен ему за согласие предпринять эту важную миссию.
"6. Urges States to undertake the following actions:
6. настоятельно призывает государства предпринять следующие действия:
He plans to undertake the mission before the end of 2010.
Он планирует предпринять поездку в течение 2010 года.
The Governments are encouraged to undertake the following actions:
Правительствам настоятельно предлагается предпринять следующие действия:
Many governments have taken steps to undertake this.
Многие правительства предприняли шаги для выполнения этой задачи.
The Committee mandated the Bureau to undertake appropriate initiatives to that end.
Он поручил Бюро предпринять все необходимые шаги в этой связи.
has undertaken and intends to undertake to overcome those challenges and
предпринять для преодоления этих проблем и ограничений
This is particularly relevant for States which undertake, or are planning to undertake, advanced nuclear activity.
И это особенно относится к государствам, которые предпринимают или собираются предпринять передовую ядерную деятельность.