Translation for "told of" to russian
Translation examples
Luqman told me about all these things.
Лукман обо всем этом мне рассказал.
What they told me is consistent with the objective record.
То, что они мне рассказали, соответствует объективным данным.
I told the officer what had happened to me.
Я рассказал офицеру, что со мной случилось.
The Ambassador of Palestine has just told us about it.
Нам только что рассказал о ней посол Палестины.
She returned home and told her parents what had happened.
Вернувшись домой, она рассказала родителям о случившемся.
32. Former counsel, however, told a different story.
32. Однако бывшие адвокаты рассказали иную историю.
The doctor, however, recognized her and told everyone that she was a Tutsi.
Однако врач узнал ее и всем рассказал, что она тутси.
He told me about some of the areas of his work and his biography.
Он рассказал мне о некоторых направлениях его работы и его биографию.
Sometimes, the need for confidentiality means that success stories can never be told.
Иногда необходимость сохранения конфиденциальности означает, что об успехах нельзя будет рассказать никогда.
A. We issued some press releases that told the whole story.
Ответ: Мы выпустили несколько пресс-релизов, в которых мы рассказали все.
To find out who you told of our existence.
Чтобы узнать, кому ты рассказала о нашем существовании.
Diotimus told of the bridge being impassable this late in season.
Диотим рассказал о хребте, непроходимом в это время года.
He told of a wild cry disturbing the silence of the night - of the gathering together of the household - of a search in the direction of the sound; and then his tones grew thrillingly distinct as he whispered me of a violated grave - of a disfigured body enshrouded, yet still breathing - still palpitating - still alive!
Он рассказал о диком крике, потревожившем тишину ночи - домочадцы собрались вместе - на поиски источника звука и тут его речь стала пугающе отчетливой он шептал мне об оскверненной могиле – об изуродованном теле, закутанном в саван, но все еще дышащем, еще трепещущем, еще живом!
Dumbledore told me!
Мне рассказал Дамблдор!
but he hasn’t told us everything.
Да только вот рассказал он вроде бы не все.
She told him a great deal.
Она многое ему рассказала.
Hermione told him the full story;
Ему рассказала Гермиона.
Then he told me this story:
И он рассказал мне целую историю:
Then I told him the whole thing, and he said it was smart.
Тут я рассказал ему все как есть, а он говорит:
yet it's the truth, I told it sincerely!”
А я ведь искренно рассказал, правду!
He told me about the Heart of Gold.
– Он рассказал мне про “Сердце Золота”.
Longbottom would have told you in an instant.
Долгопупс тут же рассказал бы тебе об этом.
When we first lay together, she told of how the gods delivered oracle in her dreams.
Когда мы впервые легли вместе, она рассказала, как во снах боги являют ей пророчества.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test