Translation for "today" to russian
Similar context phrases
Translation examples
adverb
Those who die today, are ill today, do not go to school today and are poor today cannot wait that long.
Люди, которые умирают сегодня, болеют сегодня, не ходят в школу сегодня, бедны сегодня, не могут слишком долго ждать.
In view of the fact that yesterday there was an imperfect understanding of the rule, today, but only today,
С учетом того, что вчера имело место неправильное понимание этого правила, сегодня, но только сегодня
How lonely it is here on K Street today Today Today, today
Как одиноко здесь на улице К сегодня сегодня сегодня, сегодня
He stopped, thought, and a sickly smile forced itself to his lips. “Today! Today!” he repeated to himself. “Yes, today!
Он остановился, подумал, и болезненная улыбка выдавилась на губах его. — Сегодня! Сегодня! — повторил он про себя, — да, сегодня же!
“Yeah, but not today,” said Ron. “Today’s going to be a real loss, I reckon.”
— Только не сегодня, — возразил Рон. — Сегодня, я так думаю, у нас будет полная лафа.
No, and will not rise today, Master Holbytla.
– Нет, господин хольбитла, не взошло и сегодня не взойдет.
noun
We're making today a perfect day Making today a perfect day
Мы сделаем сегодняшний день идеальным. Сделаем сегодняшний день идеальным.
He somehow had a presentiment that for today, at least, he could almost certainly consider himself safe.
Ему как-то предчувствовалось, что, по крайней мере на сегодняшний день, он почти наверное может считать себя безопасным.
He’ll be famous—a legend—I wouldn’t be surprised if today was known as Harry Potter day in the future—there will be books written about Harry—every child in our world will know his name!”
Он станет знаменитостью, даже легендой — я не удивлюсь, если сегодняшний день войдет в историю как день Гарри Поттера! О нем напишут книги, каждый ребенок в мире будет знать его имя!
But it was not in any way a coincidence that today, the day of culmination of the project, the great day of unveiling, the day that the Heart of Gold was finally to be introduced to a marvelling Galaxy, was also a great day of culmination for Zaphod Beeblebrox.
Совершенно не случайным, однако, было то, что сегодняшний день, день завершения проекта, великий день открытия, день, в который “Сердцу Золота” суждено было предстать пред лицом восхищенной галактической общественности, был также кульминационным днем лично для Зафода Библброкса.
noun
The fissures in Åkernes are monitored continuously today.
Трещины в Окенэсете в настоящее время постоянно контролируются.
Admitted after a moderate bleed, further bleeding earlier today, now ceased.
Принята после умеренного кровотечения, дальнейшее кровотечение наблюдалось ранее утром, в настоящее время прекратилось.
Today this Surikov is the hard working and, hopefully, honest Headmaster of Arts School Number Eight.
В настоящее время этот Суриков, я надеюсь, добросовестно выполняет обязанности директора
Today, your job is Assistant deputy director Over the, uh, department of national intelligence.
В настоящее время вы работаете помощником заместителя директора в департаменте национальной разведки.
I'm a specialist in erotic literature, from 18th century to today, it's not dirty mags.
Я специалист по эротической литературе с века по настоящее время. Это не порнография.
- Shit, Dani! It's just a report on AIDS in Spain today. The way they live, the things they feel...
Это просто репортаж о СПИДе в Испании в настоящее время, как они живут, что они чувствуют...
adverb
Since no great naval power menaces the free world today, the navy's overwhelming preponderance of surface ships seems superfluous.
Поскольку в настоящее время военно-морские угрозы свободному миру отсутствуют, подавляющее доминирование американского надводного флота представляется избыточным.
noun
Today all religions are practised freely.
В наши дни можно исповедовать все религии в обстановке свободы.
This concept lingers on and is still relevant today.
Эта концепция не утратила своего значения и актуальности и в наши дни.
Even today, survivals of the system continue to produce victims.
Пережитки этой системы продолжают приносить страдания и в наши дни.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test