Similar context phrases
Translation examples
Too much has happened; too much confidence has been lost.
Слишком многое случилось; слишком много доверия утрачено.
There is still too much instability and conflict. There is still too much hardship and suffering.
В нем все еще слишком много нестабильности и конфликтов, слишком много нужды и страданий.
The people of Afghanistan have known too much violence and too much despair.
Народ Афганистана познал слишком много насилия и слишком много горя.
The Danish foreign service has lost — much, much too early — a great servant.
Датская служба иностранных дел потеряла - слишком, слишком рано - одного из лучших служащих.
You baby him to much, you're always kissing and fondling
Ты всегда слишком много целуешь и ласкаешь своего ребёнка.
I think you're spending way to much energy asking questions, when you should be treading water.
Я думаю, что ты тратишь слишком много времени на вопросы, когда ты должен плавать.
And for professional aims you're spending way to much time with us so I'm guessing you have a major case of writer's block
И для писателя ты слишком много времени проводишь с нами. Похоже на творческий криззис.
“’Tis too much!” she added, “by far too much.
— Этого для меня слишком много! — добавила она. — Право, слишком.
“Feynman,” he said, “you talk too much and you make too much noise. I know why.
Фейнман, — сказал он, — вы слишком много разговариваете на уроке, производите слишком много шума. И я знаю, по какой причине.
On the contrary, there is so much to gain, there is so much to save.
Напротив, так многое можно достичь, так многое спасти.
Much has been done, but there is still much to be done.
Многое уже сделано, но многое еще предстоит сделать.
Much is possible and much is politically and technically feasible.
Многое возможно и многое в политическом и техническом планах осуществимо.
Much has been done, but much remains to be done.
Многое уже сделано, однако, многое еще предстоит сделать.
Much was achieved; much has been left out.
Нам удалось многого достичь, но многое было оставлено и без внимания.
Much has indeed changed but much remains the same.
Действительно, многое изменилось, однако многое еще предстоит изменить.
We have achieved much, but much remains to be done.
Нам удалось добиться многого, но многое еще предстоит сделать.
One must be tolerant; then so much, so much can be forgiven.
Надо быть снисходительным и многое, многое можно простить.
It is my opinion that much, very much of this was unnecessary;
Мое мнение, что многое, очень многое, тут было лишнее;
I’ve learned not to expect too much from boys.”
Я теперь знаю, от мальчиков многого ждать не приходится.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test