Similar context phrases
Translation examples
In particular, she assured delegations that HDRO was working at national and international levels to cull balanced, legitimate data and information.
В частности, она заверила делегации в том, что на национальном и международном уровне ОДЧП старается отбирать сбалансированную информацию и данные из надежных источников.
There's no need to cull.
Нет необходимости отбирать.
The Fund's success lay heavily on its ability to cull and use data to understand population dynamics, without which programme countries were unable to meet their people's needs.
45. Успех деятельности Фонда во многом зависел от его способности собирать и использовать данные для понимания динамики населения, без которого страны осуществления программ не могут удовлетворить потребности проживающих в них людей.
For example, the social media tool "Cree.py" culls information associated with a single e-mail address from photo-sharing, social media and other sites to create a dossier of information that can include a child's whereabouts.
Например, социальное программное средство Cree.py позволяет собирать информацию, относящуюся к заданному адресу электронной почты, с различных сайтов обмена фотографиями, из социальных сетей и с других сайтов и объединять ее в единое досье, в которое могут попасть и сведения о местонахождении ребенка.
We do not need to cull segments of the population to genetically advance the human race.
Нам не нужно выбирать сегменты населения, чтобы генетически развивать человеческую расу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test