Translation for "to aspire to" to russian
Translation examples
That was his aspiration.
К этому он стремился.
With such aspirations, it is impermissible and even dangerous to aspire to membership in the Security Council.
С такими амбициями непозволительно и даже опасно стремиться к членству в Совете Безопасности.
We must aspire to it together.
Мы должны стремиться к ее достижению сообща.
Our peoples in this region aspire to this.
К этому стремятся народы нашего региона.
Young people aspire to be great.
Молодежь стремится к достижению великих целей.
UNEP does not aspire to become a bank.
ЮНЕП не стремится стать банком.
This is our aspiration as well as that of the international community.
Это то, к чему стремимся мы и международное сообщество.
That is what we aspire to: genuine solidarity.
Мы стремимся именно к этому: к подлинной солидарности.
They aspire to achieve peace, stability and development.
Они стремятся к достижению мира, стабильности и развития.
We all aspire to peace, justice and freedom.
Мы все стремимся к миру, справедливоcти и свободе.
I thought every Christian was to aspire to sainthood.
Я считала, что каждый христианин стремиться к святости.
To aspire to be something more, there's a wall to climb over. A wall?
Стремиться к нечто большему, чем перелезть стену.
Well, if only there was a person who did that for a living, Someone for you to aspire to.
Хорошо, если только там был человек, который сделал это для выживания, который бы стремился к чему-то
One might almost assume he aspired to Great House status.
Можно подумать, что он стремится войти в число Великих Домов!..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test