Translation for "the prince of darkness" to russian
Translation examples
You think the prince of darkness likes sprinkles?
Как думаешь, Принц Тьмы любит карамельную крошку?
Oh, hello, where are you taking the Prince of Darkness?
Здравствуй! Куда ты забираешь Принца Тьмы?
Gordon Burns was gunning for the prince of darkness himself.
Гордон Бёрнс охотился на самого Принца Тьмы.
Well, perhaps the prince of darkness is trying to make a point.
Ну, возможно, принц тьмы пытается намекнуть.
I mean, I'm the Prince of Darkness, but I'm not a monster!
Ну да, я Принц Тьмы, но не чудовище же!
I can't let him work for the wife of the Prince of Darkness.
Я не могу позволить ему работать на жену Принца Тьмы.
You don't seem too bothered by my being the Prince of Darkness.
Вас кажется не очень беспокоит то, что я являюсь Принцем Тьмы?
And based on the vicious nature of his crimes, The press has named him the prince of darkness.
И основываясь на жестокой природе его преступлений, пресса окрестила его принцем тьмы.
The Prince of Darkness protects the powerful.
Князь тьмы покровительствует сильным.
They are sent to us by the Prince of Darkness,
Они посланы нам, князем тьмы,
This guy is protected from up on high by the Prince of Darkness.
Этого парня защищает сам Князь Тьмы.
It was magnificent, except he thought he could outwit the Prince of Darkness.
Величественное зрелище. Он считал, что может перехитрить князя тьмы.
Maybe you can strike one up with the Prince of Darkness as you burn for all eternity.
Может завяжешь знакомство с Князем Тьмы пока будешь гореть вечность.
What's a friendly game of cards when your day job is facing the prince of darkness?
Что игра в карты, когда ты ежедневно сражаешься с Князем Тьмы?
The prince of darkness finally sees the light, only to realize it's no longer an option...
Князя тьмы, наконец, видит свет, только чтобы понять, что это не вариант.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test