Translation for "the firmly" to russian
Translation examples
We firmly support that position.
Мы твердо поддерживаем эту позицию.
Algeria firmly supports that step.
Алжир твердо поддерживает этот шаг.
Germany firmly supports this call.
И Германия твердо поддерживает этот призыв.
We firmly believe that there is room for hope.
Мы твердо верим в то, что надежда еще есть.
Furthermore, we firmly believe in multilateralism.
При этом мы твердо верим в многосторонность.
The Chinese Government firmly opposes this.
Китайское правительство твердо возражает против этого.
Ecuador is firmly committed to that task.
Эквадор твердо привержен выполнению этой задачи.
It is firmly within our grasp.
Она твердо находится в пределах нашей досягаемости.
We are firmly committed to that achievement.
Мы твердо привержены достижению прогресса в этом направлении.
“No,” said Harry very firmly.
— Нет, — твердо ответил Гарри.
“I believe,” Raskolnikov answered firmly;
— Верую, — твердо отвечал Раскольников;
“No,” she said firmly, grabbing his arm.
— Нет, — твердо ответила она и ухватила его за руку.
“Yes, I do,” the other answered firmly and seriously.
— Хотелось бы, — твердо и серьезно ответил тот.
“No, let’s visit Hagrid,” said Harry firmly.
— Нет, давайте пойдем к Хагриду, — твердо сказал Гарри.
Raskolnikov was silent, looking firmly and fixedly at Porfiry.
Раскольников молчал и пристально, твердо смотрел на Порфирия.
“Yes, a whole fortune,” he said firmly, after a pause.
— Да, весь капитал, — твердо отвечал он помолчав.
She’s Ron’s sister, Harry told himself firmly.
Она сестра Рона, — твердо сказал себе Гарри. — Сестра Рона.
“And are you firmly convinced that I poisoned Marfa Petrovna?” “You did!
— А вы твердо уверены, что я Марфу Петровну отравил? — Ты!
Finally he looked straight at Raskolnikov and said loudly and firmly:
Наконец он прямо посмотрел на Раскольникова и громко и твердо проговорил:
- it shall be firmly attached ....
- он должен быть жестко прикреплен...".
I will pursue this policy line consistently and firmly.
Эту линию я буду проводить последовательно и жестко.
(c) it shall be firmly attached to the structure of the vehicle;
c) он должен быть жестко прикреплен к кузову транспортного средства;
They should be dealt with firmly at the national and international levels.
Поэтому на национальном и международном уровнях к ним нужно применять самые жесткие меры.
This situation is totally unacceptable and must be responded to firmly and decidedly.
Эта ситуация является полностью неприемлемой и требует принятия жестких и решительных ответных мер.
This cap firmly restricts emissions and ensures that environmental benefits will be achieved and maintained.
Этот потолок жестко ограничивает выбросы и обеспечивает достижение и сохранение экологических выгод.
24. The Royal Government firmly condemns these acts of racial discrimination.
24. Королевское правительство занимает весьма жесткую позицию в отношении подобных проявлений расовой дискриминации.
“No,” said Harry, so firmly that Ernie and Hannah stared.
— Нет! — неожиданно жестко отрезал Гарри. И Эрни с Ханной взглянули на него с недоумением.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test