Translation for "that converges" to russian
Translation examples
It is encouraging that views are converging on the nature of development and on what needs to be done.
Отрадно, что эти мнения сходятся в отношении характера развития и того, что необходимо сделать.
Youth was another theme on which several initiatives converged.
Еще одной темой, вокруг которой сходились несколько инициатив, были проблемы молодежи.
In many ways, human security is the specific point of convergence among them.
Во многих отношениях безопасность человека -- это точка, в которой эти цели сходятся.
The paper shows that the two methods converge based on the law of large numbers.
В докладе показано, что эти методы сходятся друг с другом на основе <<закона больших чисел>>.
Points of convergence are represented by the propellant casting and curing step and the final assembly.
Точками, где сходятся технологические потоки, являются заливка и полимеризация топлива и окончательная сборка.
Overall, there seems to be some convergence on some key determinants for promoting entrepreneurship.
21. В целом в отношении некоторых ключевых факторов, определяющих поощрение предпринимательства, мнения, как представляется, сходятся.
I found some convergence in their points of view, and all agreed on the need to refer to God's law.
Я обнаружил, что их точки зрения кое в чем сходятся, и все согласились с необходимостью свериться с законом Аллаха.
Another point on which many legal systems converge is that only the seller may retain title.
Кроме того, многие правовые системы сходятся в том, что предусматривают возможность сохранения правового титула только за продавцом.
Proposals tend to converge at about 5-7 per cent and reflect the practice of a large number of States.
Основная часть предложений сходится на показателе 5-7%, который отражает практику большого числа государств.
On this point the ICJ, the Canberra Commission and the European Parliament, as well as various think-tanks and professionals, converge.
Международный Cуд, Канберрская комиссия и Европейский парламент, а также различные научно-исследовательские учреждения и специалисты сходятся в понимании этого.
Some way in front of it, before the gate at the bridge-end, the road from the west converged with others coming from the south, and from Barad-dûr.
Неподалеку от предмостных ворот сходились три дороги: западная, южная и восточная, от Барад-Дура.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test