Translation examples
Go to jail for tax fraud?
Если бы я... отправился в тюрьму за мошенничество с налогами?
We're here to find tax fraud... no more, no less.
Мы тут ищем мошенничество с налогами... не больше, и не меньше.
Fact, we tell the government, she's arrested for tax fraud.
Факты. Мы сообщим куда надо, её арестуют за мошенничество с налогами.
If Czarsky goes to jail for tax fraud, he can still hurt people.
Если Царски попадет в тюрьму за мошенничество с налогами он все равно сможет вредить людям.
I will nail this guy for a hell of a lot more than tax fraud, but you've got to give me a chance, man.
Я поймаю этого парня не только за мошенничество с налогами, но ты, дружище, должен дать мне шанс.
"Billie Williams, former jazz pianist and reputed ex-girlfriend of Big Smiley, "now under indictment for income tax fraud, was shot to death early today in her home."
"Билли Уильямс, бывшая джазовая пианистка, известная как экс-подруга Большого Смайли, находившаяся под следствием по делу о мошенничестве с налогом на прибыль, была застрелена сегодня рано утром в своем доме".
I don't want her to get hit by a bus or anything, but maybe if she got arrested for tax fraud or if her dad get caught with child porn or something.
Я не хочу, чтобы ее сбил автобус, ничего такого, но может если ее арестуют за мошенничество с налогами или если ее отца поймают на детской порнушке или типа того.
The issue concerns which country gets to decide that the situation involves tax fraud.
Проблема заключается в том, какая из стран будет решать, что рассматриваемое деяние связано с налоговым мошенничеством.
In addition, they should consider the creation of special tax courts to tackle tax evasion and tax fraud.
Кроме того, они могли бы рассмотреть вопрос о создании специальных налоговых судов для рассмотрения дел, связанных с уклонением от уплаты налогов и налоговым мошенничеством.
The Survey argues that tax administrations must be made more effective and transparent to tackle tax evasion and tax fraud.
В <<Обзоре>> утверждается, что для борьбы с уклонением от налогов и налоговым мошенничеством необходимо повысить эффективность и прозрачность в работе налоговых органов.
2.2 On 8 June 1995, in the Otahuhu District Court, the author was tried and convicted of 66 charges of tax fraud.
2.2 8 июня 1995 года окружной суд Отахуху признал его виновным по 66 пунктам обвинения в налоговом мошенничестве.
According to the agreement, the Crown would only refer to the six counts of theft and not make reference to the 66 summary convictions on tax fraud.
В соответствии с этим соглашением обвинение должно было ограничиться ссылкой на шесть пунктов обвинения в хищениях и не упоминать о 66 суммарных пунктов обвинения в налоговом мошенничестве.
Facts as submitted 2.1 On 22 December 1993, the author was charged with 66 charges of tax fraud under the Income Tax Act 1976.
2.1 22 декабря 1993 года автору было предъявлено обвинение из 66 пунктов в налоговом мошенничестве в соответствии с Законом о подоходном налоге 1976 года.
A key argument in the Survey is the need to make tax administrations more effective and transparent in order to tackle tax evasion and tax fraud.
Одним из ключевых тезисов данного Обзора является необходимость повышения эффективности и прозрачности механизмов сбора налогов с целью борьбы с уклонением от уплаты налогов и налоговым мошенничеством.
Such involvement, however, occurs not through specific instruments or means, but through the normal use of exchanges of information and procedures developed to control tax fraud.
Это участие, однако, основывается не на каких-то конкретных документах или средствах, а на обычном использовании обмена информацией и процедур, внедренных с целью борьбы против налогового мошенничества.
Many tax havens have provided bank secrecy and confidentiality rules which make it difficult for other countries to prove adequately the existence of tax fraud and other illicit activities.
Многие "налоговые убежища" обеспечивают тайну вкладов и конфиденциальность, что затрудняет надлежащее доказательство другими странами фактов налогового мошенничества и другой незаконной деятельности.
"Too busy being indicted for tax fraud"?
"Занят, разбираясь с обвинениями в налоговом мошенничестве"?
You're being investigated by the government for tax fraud.
Вами занимается департамент за налоговое мошенничество.
I gave you assault, tax fraud, bribery...
Я рассказал вам про нападения, налоговое мошенничество, взяточничество...
He's been investigated for tax fraud, S.E.C. violations...
Он подозревался в налоговом мошенничестве, нарушениях по КЦББ...
She was in tax fraud before moving
Она занималась налоговыми мошенничествами перед тем, как перейти к организованной преступности.
Yeah, I forgot to tell 'em about my tax fraud.
Да, я забыл рассказать о своем налоговом мошенничестве.
That's five years in jail. You're gonna get busted with him for tax fraud.
Это пять лет тюрьмы за налоговое мошенничество.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test